Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遊樂場 (Live)
Playground (Live)
游乐场
- 谢霆锋
Playground
- Nicholas
Tse
逐个字逐个字逐个认识
Getting
to
know
each
word,
each
character,
each
one
糖是甜唇是红谁是奇迹
Sugar
is
sweet,
lips
are
red,
who's
the
miracle
看懂了然后寻觅寻觅另一种价值
Understood
then
searched,
searched
for
another
value
逐个梦逐副脸逐次累积
Each
dream,
each
face,
each
time
accumulated
抱起过放低了然后回忆
Picked
up,
put
down,
then
reminisced
然后期期待期待期待下一位接力
Then
expected,
expected,
expected
the
next
one
to
take
over
你与我仍心跳
You
and
I
still
have
a
heartbeat
你与我仍相信
You
and
I
still
believe
烟火最后也会退烧
The
fireworks
will
eventually
cool
down
最缤纷的花园游乐过
The
most
colorful
playground
has
been
played
但求动心
All
I
ask
is
to
be
moved
就算是世界末日抚心自问都想秒秒惊心
Even
if
it's
the
end
of
the
world,
I
ask
myself
and
I
want
to
be
amazed
every
second
最宽广的公园游乐过为何认真
The
widest
park
has
been
played,
why
be
serious
若我倘占一席位都想入座
If
I
have
a
seat,
I
want
to
sit
down
观赏这个惊险人生
To
watch
this
thrilling
life
做对事做错事换个脸色
Doing
the
right
thing,
doing
the
wrong
thing,
changing
my
face
对不起对得起留下评击
Sorry,
sorry,
I'm
criticized
看开了然后承受承受另一种压力
I
understand,
and
then
I
accept,
accept
another
kind
of
pressure
会过面道过别直到熟悉
I'll
meet
you,
say
goodbye,
until
I'm
familiar
看一眼吻一次留下痕迹
Take
a
look,
kiss
once,
leave
a
mark
然后存在存在另一种角力
Then
there
is,
there
is
another
kind
of
struggle
你与我仍心跳
You
and
I
still
have
a
heartbeat
你与我仍相信
You
and
I
still
believe
烟火最后也会退烧
The
fireworks
will
eventually
cool
down
最缤纷的花园游乐过
The
most
colorful
playground
has
been
played
但求动心
All
I
ask
is
to
be
moved
就算是世界末日抚心自问都想秒秒惊心
Even
if
it's
the
end
of
the
world,
I
ask
myself
and
I
want
to
be
amazed
every
second
最风光的公园游乐过为何认真
The
most
glorious
park
has
been
played,
why
be
serious
若我倘占一席位都想入座
If
I
have
a
seat,
I
want
to
sit
down
观赏这个惊险人生
To
watch
this
thrilling
life
最缤纷的花园游乐过
The
most
colorful
playground
has
been
played
但求动心
All
I
ask
is
to
be
moved
就算是世界末日抚心自问都想秒秒惊心
Even
if
it's
the
end
of
the
world,
I
ask
myself
and
I
want
to
be
amazed
every
second
最宽广的公园游乐过为何认真
The
widest
park
has
been
played,
why
be
serious
若我倘占一席位都想入座
If
I
have
a
seat,
I
want
to
sit
down
观赏这个惊险人生
To
watch
this
thrilling
life
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lin Xi, Leung Wai Man
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.