譚詠麟 - Xin Shou Xiang Lian - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Xin Shou Xiang Lian - 譚詠麟Übersetzung ins Englische




Xin Shou Xiang Lian
Xin Shou Xiang Lian
黎明劃破黑夜
Dawn breaks the night
用希望在你我心中燃起火焰
With hope igniting a flame in our hearts
邁向嶄新的一天
Embarking on a new day
未來將是屬於我們的世界 世界
The future will belong to our world
心與心相連
Heart to heart connected
手和手相牽
Hand in hand intertwined
我們相信彼此之間的距離不再遙遠
We believe the distance between us is no longer far
心與心相連
Heart to heart connected
手和手相牽
Hand in hand intertwined
帶著驕傲一起飛向無邊的藍天
With pride, let's soar into the boundless blue sky
心手相連
Heart in hand connected
勇敢走出你自己
Bravely step out on your own
緊緊相握的手中傳遞熱力
In our clasped hands, warmth is passed on
陽光投向大地
Sunlight casts upon the earth
所有的美夢都不再是奇蹟 奇蹟
All dreams are no longer miracles
心與心相連
Heart to heart connected
手和手相牽
Hand in hand intertwined
我們相信彼此之間的距離不再遙遠
We believe the distance between us is no longer far
心與心相連
Heart to heart connected
手和手相牽
Hand in hand intertwined
帶著驕傲一起飛向無邊的藍天
With pride, let's soar into the boundless blue sky
心手相連
Heart in hand connected
心與心相連
Heart to heart connected
手和手相牽
Hand in hand intertwined
我們相信彼此之間的距離不再遙遠
We believe the distance between us is no longer far
心與心相連
Heart to heart connected
手和手相牽
Hand in hand intertwined
帶著驕傲一起飛向無邊的藍天
With pride, let's soar into the boundless blue sky
心手相連
Heart in hand connected
心手相連
Heart in hand connected
心手相連
Heart in hand connected





Autoren: Giorgio Moroder, Gianna Nannini, Thomas Ross Whitlock, Lui Yu Rui, Edoardo Bennato, Chen Mei Wei


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.