Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不应再犹豫
Не должен больше колебаться
盼驱走你那迟疑
Хочу
прогнать
твои
сомнения,
愿银河星星一再涌现
Пусть
звезды
Млечного
Пути
вновь
и
вновь
появляются,
积聚成桥达到月儿
Соберутся
в
мост,
ведущий
к
луне,
望你永远
在我身边伴
Хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
抛开牵挂与从前
Оставь
позади
тревоги
и
прошлое,
愿离群双双山里居住
Хочу
вдвоем
уединиться
в
горах,
免谣言像火灼伤了
Чтобы
сплетни,
словно
огонь,
не
жгли
нас.
当天不应将那份爱
Тогда
я
не
должен
был
отвергать
эту
любовь,
当做无稽更坚拒门外
Считать
ее
бредом
и
захлопывать
перед
ней
дверь.
但那天开始感觉其实你
Но
с
того
дня
я
почувствовал,
что
ты
已停留在心中深深处
Уже
поселилась
в
глубине
моего
сердца.
若你已领会我心中事
Если
ты
поняла,
что
у
меня
на
сердце,
应该不再会犹疑
Я
не
должен
больше
колебаться.
望从头开始不再孤独
Хочу
начать
все
сначала,
не
быть
больше
одиноким,
结伴同渡过此一世
И
вместе
с
тобой
пройти
весь
этот
путь.
当天应珍惜那份爱
Тогда
я
должен
был
ценить
эту
любовь,
却淡然相送他到门外
А
я
равнодушно
проводил
ее
до
двери.
但那天开始我实明白到
Но
с
того
дня
я
действительно
понял,
我实情是真的需要你
Что
мне
действительно
нужна
ты.
若你已领会我心中事
Если
ты
поняла,
что
у
меня
на
сердце,
应该不再会犹疑
Я
не
должен
больше
колебаться.
望从头开始不再孤独
Хочу
начать
все
сначала,
не
быть
больше
одиноким,
结伴同渡过此一世
И
вместе
с
тобой
пройти
весь
этот
путь.
若未能终生跟你相伴
Если
не
суждено
мне
быть
с
тобой
всю
жизнь,
我亦随着风飘走去
Я
растворюсь
в
ветре
и
уйду.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.