仍在梦里 - 譚詠麟Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知不觉结识你
Незаметно
для
себя
встретил
тебя,
走进我心底梦里
Ты
вошла
в
моё
сердце,
в
мои
сны.
每次见你使我默然相许
Каждый
раз,
видя
тебя,
я
молча
влюбляюсь,
纷扰不断的思绪
Смятение
непрерывных
мыслей
涌进了千亿字句
Изливается
в
миллиарды
слов,
我却祈求愿永远一生相对
И
я
молюсь,
чтобы
мы
всегда
были
вместе,
愿和你
共沉醉
Хочу
с
тобой
утонуть
в
чувствах,
相拥走进这个梦里
Обнявшись,
войти
в
этот
сон.
一生的美梦
要它不变迁
Прекрасный
сон
всей
жизни,
пусть
он
не
меняется,
今生今世不变
В
этой
жизни,
в
этом
мире,
неизменный.
梦已得到了
令我心醉了
Сон
стал
явью,
опьяняя
меня,
可知这感觉微妙
Знаешь
ли
ты,
как
это
волшебно?
此刻不再是只在梦里
Сейчас
это
уже
не
только
сон,
梦已得到了
令我醉倒了
Сон
стал
явью,
я
пьян
от
него,
歌声中感觉奇妙
В
песне
это
чувство
чудесно,
心里编织的美梦
Прекрасный
сон,
сплетённый
в
моём
сердце,
每一刻也少不了
Ни
на
миг
не
отпускает
меня.
不知不觉结识你
Незаметно
для
себя
встретил
тебя,
走进我心底梦里
Ты
вошла
в
моё
сердце,
в
мои
сны.
每次见你使我默然相许
Каждый
раз,
видя
тебя,
я
молча
влюбляюсь,
纷扰不断的思绪
Смятение
непрерывных
мыслей
涌进了千亿字句
Изливается
в
миллиарды
слов,
愿和你
共沉醉
Хочу
с
тобой
утонуть
в
чувствах,
相拥走进这个梦里
Обнявшись,
войти
в
этот
сон.
一生的美梦
要它不变迁
Прекрасный
сон
всей
жизни,
пусть
он
не
меняется,
今生今世不变
В
этой
жизни,
в
этом
мире,
неизменный.
梦已得到了
令我心醉了
Сон
стал
явью,
опьяняя
меня,
可知这感觉微妙
Знаешь
ли
ты,
как
это
волшебно?
此刻不再是只在梦里
Сейчас
это
уже
не
только
сон,
梦已得到了
令我醉倒了
Сон
стал
явью,
я
пьян
от
него,
歌声中感觉奇妙
В
песне
это
чувство
чудесно,
心里编织的美梦
Прекрасный
сон,
сплетённый
в
моём
сердце,
每一刻也少不了
Ни
на
миг
не
отпускает
меня.
梦已得到了
令我醉倒了
Сон
стал
явью,
я
пьян
от
него,
歌声中感觉奇妙
В
песне
это
чувство
чудесно,
心里编织的美梦
Прекрасный
сон,
сплетённый
в
моём
сердце,
每一秒也少不了
Ни
на
секунду
не
отпускает
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.