譚詠麟 - 借來的美夢 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

借來的美夢 - 譚詠麟Übersetzung ins Deutsche




借來的美夢
Geliehener Traum
繁榮鬧市 人近個心不接近
Belebte Stadt, Menschen nah, doch Herzen fern
人常在笑 誰又笑得真
Alle lächeln, doch wer lacht wahrhaftig?
人又似天天去等
Es scheint, man wartet Tag für Tag
夢想總不會近
Während Träume nie näher rücken
人漸老 那希望變造遺憾
Mit dem Alter wird Hoffnung zu Bedauern
繁榮暫借 難望遠景只看近
Borgener Wohlstand, keine Aussicht in die Ferne
浮華暫借 難望會生根
Geliehener Prunk, kann keine Wurzeln schlagen
誰願意想得太深
Wer will schon zu tief hineindenken?
但這心早烙下印
Doch längst ist's Herz gezeichnet
毋問我 每分力 是為誰贈
Frag nicht, wem jede Kraft gewidmet ist
這是片 暫借的快樂遮不了恨
Dies ist geliehenes Glück, es deckt den Schmerz nicht zu
這是個 暫借的美夢生不了根
Dies ist ein borgener Traum, er schlägt nie Wurzeln
繁榮現象又似路人
Prunkvolle Bilder zieh'n vorbei
在你身邊不顧地過
Wie Fremde, die an dir vorübereilen
誰為你 誰為我 我不禁問
Für wen du? Für mich? Ich frage mich
繁榮鬧市 人近個心不接近
Belebte Stadt, Menschen nah, doch Herzen fern
人常在笑 誰又笑得真
Alle lächeln, doch wer lacht wahrhaftig?
人又似天天去等
Es scheint, man wartet Tag für Tag
夢想總不會近
Während Träume nie näher rücken
人漸老 那希望變造遺憾
Mit dem Alter wird Hoffnung zu Bedauern
這是片 暫借的快樂遮不了恨
Dies ist geliehenes Glück, es deckt den Schmerz nicht zu
這是個 暫借的美夢生不了根
Dies ist ein borgener Traum, er schlägt nie Wurzeln
繁榮現象又似路人
Prunkvolle Bilder zieh'n vorbei
在你身邊不顧地過
Wie Fremde, die an dir vorübereilen
誰為你 誰為我 我不禁問
Für wen du? Für mich? Ich frage mich
繁榮暫借 難望遠景只看近
Borgener Wohlstand, keine Aussicht in die Ferne
浮華暫借 難望會生根
Geliehener Prunk, kann keine Wurzeln schlagen
誰願意想得太深
Wer will schon zu tief hineindenken?
但這心早烙下印
Doch längst ist's Herz gezeichnet
毋問我 每分力 是為誰贈
Frag nicht, wem jede Kraft gewidmet ist
毋問我 每分力 是為誰贈
Frag nicht, wem jede Kraft gewidmet ist





Autoren: Cheng Kok Kong, Pang Kuen Sun


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.