譚詠麟 - 午夜戀人路 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

午夜戀人路 - 譚詠麟Übersetzung ins Englische




午夜戀人路
Midnight Lover's Road
Night
弥漫忧郁气味
Sadness fills the air
You
已是无力躲避
Cannot escape my gaze
In
迷惑这双眼里
Those captivating eyes
藏满逃避爱的眼泪
Tears betray your fear of love
Night
如默片般悄静
Silent as a silent film
Rain
渗在长路不定
Drizzling erratically along the long road
I hope
埋没了的爱意
Our hidden love
求你痛快地承认
Will be fully revealed
这刹那你我的心声已唤醒
This moment, our hearts speak as one
放弃了再也找不到这梦境
Never again will we find such a dream
长街
Long street
微风
Breeze
回应
Answers
迷失之中燃起恋火同作决定
Igniting the flame of love in our lost hearts
求你莫冷冰掩饰你的爱
Please don't hide your love so coldly
我现已失去冷静
I've lost all control
In
微弱灯光背後
The dim light behind
You
坐在长路等後
Wait on the long road ahead
Road
全被雨水占有
Soaked by the relentless rain
而我沉默里不退後
But I won't retreat, not even in silence
Night
无尽漆黑悄静
Endless darkness and silence
You
照亮沉闷生命
Illuminate my dull life
I hope
埋没了的爱意
Our hidden love
这刹那你我的心声已唤醒
This moment, our hearts speak as one
放弃了再也找不到这梦境
Never again will we find such a dream
长街
Long street
微风
Breeze
回应
Answers
迷失之中燃起恋火同作决定
Igniting the flame of love in our lost hearts
求你莫冷冰掩饰你的爱
Please don't hide your love so coldly
我现已失去冷静
I've lost all control
长街
Long street
微风
Breeze
回应
Answers
迷失之中燃起恋火同作决定
Igniting the flame of love in our lost hearts
求你莫冷冰掩饰你的爱
Please don't hide your love so coldly
我现已失去冷静
I've lost all control





Autoren: Alan Tam


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.