譚詠麟 - 夏日寒风&爱情陷阱 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

夏日寒风&爱情陷阱 - 譚詠麟Übersetzung ins Englische




夏日寒风&爱情陷阱
Summer Cold Wind & Love Trap
挤迫的沙滩里
On the crowded beach
金啡色的肌肤里
In the golden brown skin
闪烁暑天的汗水
Shimmering summer sweat
我却觉冷又寒
But I feel cold
缩起双肩苦笑着
Shrinking my shoulders and smiling bitterly
北风彷佛身边四吹
As if the north wind is blowing all around me
只因心中温暖
Only because the warmth in my heart
都跟她消失去
Has disappeared with her
今天只得一串泪水
Today, I have only a string of tears
说爱我百万年的她
She who said she would love me for a million years
今爱着谁
Who does she love now?
我虽不怪她带走旭日
Although I don't blame her for taking away the sunrise
却一生怪她
But I'll blame her for the rest of my life
只带走痴痴的心
For only taking my foolish heart
剩低眼泪
Leaving me with tears
狂呼 我空虚 空虚
Screaming, I'm empty, empty
恨极为她心碎
Hating her for breaking my heart
明知结局 何必去做 玩耍器具
Knowing the ending, why did I become a plaything?
狂呼 我空虚 空虚
Screaming, I'm empty, empty
怒骂是她不对
Blaming her for being wrong
强忍眼泪 从此我愿
Holding back tears, from now on I will
独在痛苦中活下去
Live alone in pain
拨着大雾默默地在觅我的去路
Walking in the fog, silently searching for my way
但愿路上幸运遇着是你的脚步
I hope to be lucky enough to meet your footsteps on the way
我要再见你 只想将心声透露 爱慕
I want to see you again, just to express my love and admiration
独自望着路上密密画满的记号
Staring at the densely marked road signs
像是混乱又像特别为了指我路
Like a maze, but also like a special guide
到处去碰 到处去看
Wandering around, looking everywhere
堕入陷阱 方知太胡涂
Falling into the trap, only to realize how stupid I am
真心被俘虏 彷佛遭圈套
My heart was captured, as if I had been trapped
探索这爱路 你那美态已叫我醉倒
Exploring this path of love, your beauty intoxicated me
我堕入情网 你却在网外看
I fell into the net of love, but you watched from the outside
始终不释放 你笑笑 看看我
Always free, you smiled and watched me
像是望着猎物 我心已伤
Like watching a prey, my heart was broken
我堕入情网 却在网外看
I fell into the net of love, but you watched from the outside
始终不释放 心中激荡
Always free, hate and love clashing in my heart
这陷阱 这陷阱 这陷阱
This trap, this trap, this trap
偏我遇上 这陷阱
I had to encounter this trap
我堕入情网 你却在网外看
I fell into the net of love, but you watched from the outside
始终不释放 你笑笑 看看我
Always free, you smiled and watched me
像是望着猎物 我心已伤
Like watching a prey, my heart was broken
我堕入情网 却在网外看
I fell into the net of love, but you watched from the outside
始终不释放 心中激荡
Always free, hate and love clashing in my heart
这陷阱 这陷阱 偏我遇上
This trap, this trap, I had to encounter it.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.