Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
尋樂真啱數
В поисках удовольствий — самое то
四边八方激光向人神奇乱舞
Лазеры
со
всех
сторон
в
волшебном
танце
мерцают,
(跳两只舞
听歌认真风骚)
(Танцуй,
дорогая,
слушай
музыку
и
кокетничай)
四边八方音响醉人样样凭计算机
Музыка
со
всех
сторон
пьянит,
компьютер
всё
управляет.
(跳两只舞
听歌认真清高)
(Танцуй,
дорогая,
слушай
музыку,
будь
неприступной)
陶醉于幻彩灯光笑容尽流露
Утопаешь
в
радужном
свете,
улыбка
озаряет
лицо,
沉醉于美好歌声惹人最羡慕
Погружаешься
в
прекрасную
музыку,
вызывая
всеобщую
зависть.
人风骚的确好
闲日寻乐真口岩数
Быть
кокетливой
— это
здорово,
в
будни
искать
удовольствия
— самое
то.
其实您几生收到
身子又咁好
Ты
ведь
такая
красивая,
фигура
— просто
отпад,
驶乜苦恼
寻乐趣梗有着数
Зачем
грустить?
Искать
удовольствия
— всегда
выгодно.
为您好
OOH...
Это
для
тебя,
дорогая...
О-о-о...
怕乜老土开心见诚热情共舞
Не
бойся
быть
старомодной,
веселись
от
души,
танцуй
со
страстью.
(跳两只舞
听歌认真风骚)
(Танцуй,
дорогая,
слушай
музыку
и
кокетничай)
怕乜老土青春有型实在唔系老
Не
бойся
быть
старомодной,
молодость
стильна,
ты
не
старая.
(跳两只舞
听歌认真清高)
(Танцуй,
дорогая,
слушай
музыку,
будь
неприступной)
人最紧要识点样应酬共时务
Главное
— знать,
как
общаться
и
идти
в
ногу
со
временем.
人最紧要知点样对人有量度
Главное
— знать,
как
вести
себя
с
людьми
и
быть
тактичной.
人风骚的确好
闲日寻乐真口岩数
Быть
кокетливой
— это
здорово,
в
будни
искать
удовольствия
— самое
то.
四边八方激光向人神奇乱舞
Лазеры
со
всех
сторон
в
волшебном
танце
мерцают,
(跳两只舞
听歌认真风骚)
(Танцуй,
дорогая,
слушай
музыку
и
кокетничай)
四边八方音响醉人样样凭计算机
Музыка
со
всех
сторон
пьянит,
компьютер
всё
управляет.
(跳两只舞
听歌认真清高)
(Танцуй,
дорогая,
слушай
музыку,
будь
неприступной)
陶醉于幻彩灯光笑容尽流露
Утопаешь
в
радужном
свете,
улыбка
озаряет
лицо,
沉醉于美好歌声惹人最羡慕
Погружаешься
в
прекрасную
музыку,
вызывая
всеобщую
зависть.
人风骚的确好
闲日寻乐真口岩数
Быть
кокетливой
— это
здорово,
в
будни
искать
удовольствия
— самое
то.
其实您几生收到
身子又咁好
Ты
ведь
такая
красивая,
фигура
— просто
отпад,
成日咁开心起舞
人实会青春不老
Всегда
веселись
и
танцуй,
и
будешь
вечно
молодой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
忘不了您
Veröffentlichungsdatum
01-08-1981
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.