譚詠麟 - 有淚不輕流 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

有淚不輕流 - 譚詠麟Übersetzung ins Russische




有淚不輕流
Слёзы не текут легко
缓缓抬头 盈笑意的脸
Медленно поднимаю взгляд, на лице улыбка
离开沾湿的双手
Отпускаю твои влажные руки
我过去告诉我只许欢笑
Я говорил себе, что позволено только смеяться
不懂哭了已多久
Не знаю, как долго уже плачу
我看见你才会相信
Только увидев тебя, я поверил,
开心总会有
Что счастье все же существует
谁人能将一切拥有
Кто может обладать всем на свете?
梦想中轻吻你的手
В мечтах я нежно целую твою руку
何以你我等到见面时候
Почему, когда мы наконец встретились,
而不懂怎开口
Я не знаю, как начать говорить?
有那个好汉轻易流泪
Какой мужчина станет легко проливать слёзы?
潺潺而流没法收
Они текут ручьем, и их не остановить
曾强忍不可以流不可以流
Я сдерживался, не мог плакать, не должен был плакать
不必要朋友担忧
Не хотел, чтобы друзья волновались
眼中即使有愁
Даже если в глазах моих печаль,
我在心中有泪流
В сердце моем текут слёзы
不可以说出口
Но я не могу сказать об этом
再次见你才会相信
Только вновь увидев тебя, я поверил,
一生给占有
Что ты можешь принадлежать мне всю жизнь
难逃情感 因你哭了
Не могу избежать чувств, из-за тебя я плачу
终于触痛了伤口
Наконец-то боль коснулась раны
何以你我等到见面时候
Почему, когда мы наконец встретились,
而不懂怎开口
Я не знаю, как начать говорить?
有那个好汉轻易流泪
Какой мужчина станет легко проливать слёзы?
潺潺而流没法收
Они текут ручьем, и их не остановить
曾强忍不可以流不可以流
Я сдерживался, не мог плакать, не должен был плакать
不必要朋友担忧
Не хотел, чтобы друзья волновались
眼中即使有愁
Даже если в глазах моих печаль,
我在心中有泪流
В сердце моем текут слёзы
不可以说出口
Но я не могу сказать об этом
曾强忍不可以流不可以流
Я сдерживался, не мог плакать, не должен был плакать
不必要朋友担忧
Не хотел, чтобы друзья волновались
眼中即使有愁
Даже если в глазах моих печаль,
我在心中有泪流
В сердце моем текут слёзы
不可以说出口
Но я не могу сказать об этом
怕泪流
Боюсь слёз
编辑人: Jason
Редактор: Jason





Autoren: Kim Wo Jolland Chan, Ronald Walter Korb


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.