趙奕歡 - 偶像派 动听 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

偶像派 动听 - 趙奕歡Übersetzung ins Deutsche




偶像派 动听
Idol Schön zu hören
回去回不去的过去
Die Vergangenheit, zu der ich nicht zurückkehren kann,
渗入我的眼底
dringt in meine Augen
发酵成泪滴太多痕迹
und gärt zu Tränen. Zu viele Spuren
证明明爱曾暖过我的心
beweisen, dass klare Liebe einst mein Herz erwärmte.
而如今 你又在哪里
Und wo bist du jetzt?
忘记忘不掉的记忆
Die Erinnerungen, die ich nicht vergessen kann,
陷入漫漫的冬季
versinken im langen Winter
冻结了风景
und frieren die Landschaft ein.
太多委屈曲折了心底爱的印记
Zu viele Kränkungen haben die Liebesabdrücke in meinem Herzen verdreht.
情未了该怎么继续
Die unerfüllte Liebe, wie soll sie weitergehen?
我屏住了呼吸
Ich halte den Atem an
用力燃烧回忆
und verbrenne kraftvoll die Erinnerungen.
我害怕来不及
Ich habe Angst, dass es zu spät ist,
来不及告诉你
zu spät, um es dir zu sagen.
如果我从来不曾遇见你
Wenn ich dich nie getroffen hätte,
永远不会明白爱的真谛
würde ich nie die wahre Bedeutung der Liebe verstehen.
没人能代替的唯一
Die Einzigartigkeit, die niemand ersetzen kann,
陪着我抵挡暴风雨
begleitet mich, um dem Sturm zu trotzen.
如果我从来不曾遇见你
Wenn ich dich nie getroffen hätte,
还有什么值得我去珍惜
was gäbe es dann noch Wertvolles für mich zu schätzen?
铭记在心底都是你的相偎相依
Tief in meinem Herzen sind all unsere Umarmungen,
铭记在心底都是我们的秘密
Tief in meinem Herzen sind all unsere Geheimnisse.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.