趙學而 - 失踪 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

失踪 - 趙學而Übersetzung ins Russische




失踪
Пропала
失踪
Пропала
曲: Frank Musker
Музыка: Frank Musker
编: John Laudo
Аранжировка: John Laudo
停顿四周的纷扰十分钟
Остановить суету вокруг на десять минут,
来让我可整理一个梦
Чтобы я могла собрать один сон.
难明白太多的世事
Трудно понять, как много всего в мире
何故充满裂缝 投入爱情之中
Почему он полон трещин? Окунаюсь в любовь,
尽情汹涌 人堕进漆黑国度能治痛
Полностью отдаюсь эмоциям. Падение в темное царство может принести облегчение,
随著拍子起舞心会动
Сердце танцует в такт,
明日要一一去计划 我不能认同
Завтра нужно все планировать, я не согласна.
前路既然崎岖 任谁操纵
Путь тернист, но кто же управляет?
我的思想不想太空 让你占据感觉渐浓
Мои мысли не хотят быть в космосе, ты заполняешь их, чувство крепнет.
魂游在天边海角活著像片风
Душа блуждает на краю света, живу словно ветер.
我与你不理现况 寻觅那稀疏的风光
Мы с тобой не обращаем внимания на реальность, ищем редкие, красивые места,
能逃避片刻于一角 就像我失踪
Чтобы хоть на мгновение сбежать в уголок, словно я пропала.
人堕进漆黑国度能治痛
Падение в темное царство может принести облегчение,
随著拍子起舞心会动
Сердце танцует в такт,
明日要一一去计划 我不能认同
Завтра нужно все планировать, я не согласна.
前路既然崎岖 任谁操纵
Путь тернист, но кто же управляет?
我的思想不想太空 让你占据感觉渐浓
Мои мысли не хотят быть в космосе, ты заполняешь их, чувство крепнет.
魂游在天边海角活著像片风
Душа блуждает на краю света, живу словно ветер.
我与你不理现况 寻觅那稀疏的风光
Мы с тобой не обращаем внимания на реальность, ищем редкие, красивые места,
能逃避片刻于一角 就像我失踪
Чтобы хоть на мгновение сбежать в уголок, словно я пропала.
知不知今天的心
Знаешь ли ты, что мое сердце сегодня,
看著你眼神 随那世界反复的不要紧
Глядя в твои глаза, не обращает внимания на то, как меняется мир,
此刻思想不想太空
В этот момент мои мысли не хотят быть в космосе,
让你占据感觉渐浓
Ты заполняешь их, чувство крепнет.
魂游在天边海角活著像片风
Душа блуждает на краю света, живу словно ветер.
我与你不理现况
Мы с тобой не обращаем внимания на реальность,
寻觅那稀疏的风光
Ищем редкие, красивые места,
情愿抛开身边工作 漫走骤雨中
Я готова бросить все дела и гулять под проливным дождем,
此刻心中很想靠依
Сейчас я так хочу быть рядом с тобой.
愿你要抽空每一次
Хочу, чтобы ты находил время,
能逃避片刻于一角 你和我失踪
Чтобы хоть на мгновение сбежать в уголок, чтобы мы с тобой пропали.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.