失踪 - 趙學而Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
Frank
Musker
Музыка:
Frank
Musker
编:
John
Laudo
Аранжировка:
John
Laudo
停顿四周的纷扰十分钟
Остановить
суету
вокруг
на
десять
минут,
来让我可整理一个梦
Чтобы
я
могла
собрать
один
сон.
难明白太多的世事
Трудно
понять,
как
много
всего
в
мире
何故充满裂缝
投入爱情之中
Почему
он
полон
трещин?
Окунаюсь
в
любовь,
尽情汹涌
人堕进漆黑国度能治痛
Полностью
отдаюсь
эмоциям.
Падение
в
темное
царство
может
принести
облегчение,
随著拍子起舞心会动
Сердце
танцует
в
такт,
明日要一一去计划
我不能认同
Завтра
нужно
все
планировать,
я
не
согласна.
前路既然崎岖
任谁操纵
Путь
тернист,
но
кто
же
управляет?
我的思想不想太空
让你占据感觉渐浓
Мои
мысли
не
хотят
быть
в
космосе,
ты
заполняешь
их,
чувство
крепнет.
魂游在天边海角活著像片风
Душа
блуждает
на
краю
света,
живу
словно
ветер.
我与你不理现况
寻觅那稀疏的风光
Мы
с
тобой
не
обращаем
внимания
на
реальность,
ищем
редкие,
красивые
места,
能逃避片刻于一角
就像我失踪
Чтобы
хоть
на
мгновение
сбежать
в
уголок,
словно
я
пропала.
人堕进漆黑国度能治痛
Падение
в
темное
царство
может
принести
облегчение,
随著拍子起舞心会动
Сердце
танцует
в
такт,
明日要一一去计划
我不能认同
Завтра
нужно
все
планировать,
я
не
согласна.
前路既然崎岖
任谁操纵
Путь
тернист,
но
кто
же
управляет?
我的思想不想太空
让你占据感觉渐浓
Мои
мысли
не
хотят
быть
в
космосе,
ты
заполняешь
их,
чувство
крепнет.
魂游在天边海角活著像片风
Душа
блуждает
на
краю
света,
живу
словно
ветер.
我与你不理现况
寻觅那稀疏的风光
Мы
с
тобой
не
обращаем
внимания
на
реальность,
ищем
редкие,
красивые
места,
能逃避片刻于一角
就像我失踪
Чтобы
хоть
на
мгновение
сбежать
в
уголок,
словно
я
пропала.
知不知今天的心
Знаешь
ли
ты,
что
мое
сердце
сегодня,
看著你眼神
随那世界反复的不要紧
Глядя
в
твои
глаза,
не
обращает
внимания
на
то,
как
меняется
мир,
此刻思想不想太空
В
этот
момент
мои
мысли
не
хотят
быть
в
космосе,
让你占据感觉渐浓
Ты
заполняешь
их,
чувство
крепнет.
魂游在天边海角活著像片风
Душа
блуждает
на
краю
света,
живу
словно
ветер.
我与你不理现况
Мы
с
тобой
не
обращаем
внимания
на
реальность,
寻觅那稀疏的风光
Ищем
редкие,
красивые
места,
情愿抛开身边工作
漫走骤雨中
Я
готова
бросить
все
дела
и
гулять
под
проливным
дождем,
此刻心中很想靠依
Сейчас
я
так
хочу
быть
рядом
с
тобой.
愿你要抽空每一次
Хочу,
чтобы
ты
находил
время,
能逃避片刻于一角
你和我失踪
Чтобы
хоть
на
мгновение
сбежать
в
уголок,
чтобы
мы
с
тобой
пропали.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.