Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teen Power 奧運會
Teen Power Olympiade
各位聽眾你o地好,
Meine
Damen
und
Herren,
hallo,
我地係代表香港電台Teenpower
o既農夫C君同農夫6永呀
wir
sind
C
Kwan
und
6 Wing
von
FAMA,
die
Teenpower
von
Radio
Television
Hong
Kong
vertreten.
我呢就會嚮香港以北o既屯門出發
Ich
werde
von
Tuen
Mun
im
Norden
von
Hongkong
aus
starten,
而C君呢就會嚮香港以南o既銅鑼灣出發為你地報道既。
und
C
Kwan
wird
von
Causeway
Bay
im
Süden
von
Hongkong
aus
starten,
um
für
euch
zu
berichten.
係,我個度o既時間而家係朝頭早八點鐘。
Ja,
bei
mir
ist
es
jetzt
acht
Uhr
morgens.
而我個度係淩晨三點鐘,時差都好大下
Und
bei
mir
ist
es
drei
Uhr
morgens,
der
Zeitunterschied
ist
ziemlich
groß.
我地都會歇盡所能,去奧運
Wir
werden
unser
Bestes
geben,
zu
den
Olympischen
Spielen
我問d街坊街里點樣可以去到奧運
Ich
habe
die
Leute
auf
der
Straße
gefragt,
wie
man
zu
den
Olympischen
Spielen
kommt.
佢地好認真答我係中環轉車比較接近
Sie
sagten
mir
sehr
ernsthaft,
dass
es
näher
sei,
in
Central
umzusteigen.
點知係金鐘已經feel到d比賽氣氛
Aber
schon
in
Admiralty
spürte
ich
die
Wettkampfatmosphäre.
幾百個人短途賽跑
爭一個冠軍
Hunderte
von
Leuten
sprinten
um
die
Wette,
kämpfen
um
eine
Meisterschaft.
係呢邊衝到過到去
個邊車廂鬥快達陣
Sie
stürmen
von
dieser
Seite
herüber
und
versuchen,
auf
der
anderen
Seite
des
Wagens
als
Erste
anzukommen.
係嘟嘟嘟聲過去
呢幅快相決定命運
Beim
"Piep,
Piep,
Piep"
entscheidet
dieses
schnelle
Foto
über
das
Schicksal.
邊一個贏
邊一個輸
Wer
gewinnt,
wer
verliert.
而家鏡頭另轉
six
wing你個邊點
Jetzt
wechselt
die
Kamera
zu
Six
Wing,
wie
sieht
es
bei
dir
aus?
好C君唔該晒
我呢邊岩岩落街
Okay
C
Kwan,
danke.
Ich
bin
gerade
hier
runtergekommen.
條街無人有個老人d行為有d古怪
Die
Straße
ist
leer,
aber
da
ist
ein
alter
Mann,
der
sich
seltsam
verhält.
佢將一張張o既紙張dum落個黑廂
火化
Er
wirft
Papierstücke
in
eine
schwarze
Kiste
und
verbrennt
sie.
觀眾各位我睇
係奧運聖火卦
Meine
Damen
und
Herren,
ich
glaube,
das
ist
das
Olympische
Feuer!
有架紅頂十六坐位賽車我就上左喇
Da
ist
ein
roter
Rennwagen
mit
16
Sitzen,
in
den
ich
eingestiegen
bin.
正所謂深入車廂為你捐窿捐罅
Ich
werde
tief
ins
Innere
des
Wagens
vordringen,
um
für
euch
zu
berichten.
個車手好有型
所有紅燈都無停
Der
Fahrer
ist
sehr
cool,
er
hält
an
keiner
roten
Ampel.
彎路直路二百幾咪俾佢Cher足全程
Auf
kurvigen
und
geraden
Straßen
fährt
er
über
200
Sachen,
die
ganze
Strecke.
Six
wing我去左中環啦
Six
Wing,
ich
bin
in
Central
angekommen.
呢一處認真壯觀必須報導下
Dieser
Ort
ist
wirklich
spektakulär
und
muss
gemeldet
werden.
幾千個恤衫西褲
仲有高爭短褲
Tausende
in
Hemden
und
Anzügen,
und
auch
in
hohen
Absätzen
und
kurzen
Hosen.
奧運會首創鬥快徑步過馬路
Das
erste
Rennen
der
Olympischen
Spiele,
ein
Wettlauf
über
die
Straße.
跟手我見到跨欄呀
Dann
sehe
ich
Hürdenlauf.
呢一眾選手我見都幾矛下
Diese
Athleten
sehen
ziemlich
gerissen
aus.
三碌棍應該跨過
但係好多羅張飛過
Sie
sollten
über
drei
Stangen
springen,
aber
viele
nehmen
einfach
ein
Ticket
und
gehen
vorbei.
仲有幾個嘟張卡仔印住特惠俾人拉左
Einige
andere
wurden
erwischt,
weil
sie
eine
Karte
mit
der
Aufschrift
"Sonderangebot"
durchgezogen
haben.
Oh
Fama
Teenpower
Oh
Fama
Teenpower
話你知
又咁岩
今年
Ich
sage
dir,
es
ist
ein
Zufall,
dass
dieses
Jahr
在雅典
又再展
開一遍
in
Athen
wieder
einmal
奧運o既連場大戰
die
Olympischen
Spiele
stattfinden.
鏡頭轉過黎呢邊
我仲係架車裏面
Die
Kamera
schwenkt
hierher,
ich
bin
immer
noch
im
Auto.
又有另一場既賽事緊接出現
就係出面
Ein
weiteres
Rennen
findet
direkt
vor
uns
statt.
一位越南藉o既運動員岩岩浮面
Ein
vietnamesischer
Athlet
ist
gerade
aufgetaucht.
係個海邊爬上黎又即刻羅去途人手電
Er
klettert
aus
dem
Meer
und
schnappt
sich
sofort
das
Handy
eines
Passanten.
一面跑一面解去一架單車鎖鏈
Während
er
rennt,
löst
er
die
Kette
eines
Fahrrads.
呢場三項鐵人賽事場面可謂經典
仲有d驚險
Dieser
Triathlon
ist
wirklich
klassisch
und
auch
ein
bisschen
gefährlich.
撞岩有個著住綠色制服o既射擊選手係後面
Zufällig
ist
da
ein
Schütze
in
grüner
Uniform
hinter
ihm.
追上前
槍槍都好似想打中佢塊面
Er
rennt
hinterher
und
es
sieht
so
aus,
als
wolle
er
ihm
ins
Gesicht
schießen.
喂喂唔係6永我而有個好消息,
Hey,
hey,
nein,
6 Wing,
ich
habe
gute
Neuigkeiten.
我好似真係去左奧運呀
因為係我面前有個城呀
Ich
glaube,
ich
bin
wirklich
bei
den
Olympischen
Spielen,
denn
vor
mir
ist
eine
Stadt.
哦?!
C君係咪雅典城呀?
Oh?!
C
Kwan,
ist
das
die
Stadt
Athen?
Err...
我唔知,但係人來人往佢寫住奧海城囉
Ähm...
ich
weiß
es
nicht,
aber
es
ist
viel
los
und
da
steht
Olympian
City.
Oh
Fama
Teenpower
Oh
Fama
Teenpower
話你知
又咁岩
今年
Ich
sage
dir,
es
ist
ein
Zufall,
dass
dieses
Jahr
在雅典
又再展
開一遍
in
Athen
wieder
einmal
奧運o既連場大戰
die
Olympischen
Spiele
stattfinden.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: C君 & 6永
Album
鄭永芝
Veröffentlichungsdatum
07-04-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.