辻井伸行 - それでも,生きてゆく=追悼=(オーケストラ版) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




それでも,生きてゆく=追悼=(オーケストラ版)
I Will Live On =Tribute= (Orchestral Version)
夢がなくても
Even if I have no dreams,
希望がなくても
Even if I have no hope,
生きがいがなくても
Even if I have no purpose,
いつかみつかる...
Someday, I will find them...
悲しい事でも
Even when I am sad,
つらい事でも
Even when I am in pain,
報われる日がくる
There will come a day when I am repaid,
そう信じている
I believe so
小さな灯火(ともしび)を
A small light,
消さない様にと
Trying not to let it go out,
肩をすくめながら
I have walked on,
歩いてきたんだ
Shrugging my shoulders.
心に一筋の
In my heart, a ray of,
光が見えてきた
Light has appeared,
あきらめそうになって
As I was about to giver up,
涙が溢れて
Tears overflowed.
光が涙を
The light followed the tears,
伝い僕の心に
Running down my cheeks,
優しく反射した
Reflecting gently on my heart,
そんな春の日
On such a spring day.
穏やかな風が
A gentle breeze,
優しい旋律が
A tender melody,
ほのかな香りが
A faint fragrance,
胸に迫ってくる
Pressing close to my chest.
夢がなくても
Even if I have no dreams,
希望がなくても
Even if I have no hope,
生きがいがなくても
Even if I have no purpose,
いつかみつかる...
Someday, I will find them...
悲しい事でも
Even when I am sad,
つらい事でも
Even when I am in pain,
報われる日がくる
There will come a day when I am repaid,
そう信じている
I believe so
心に決めたのは
I have decided in my heart,
何があっても
No matter what,
それでも生きてゆく
I will live on.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.