達明一派 - ○女郎 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

○女郎 - 達明一派Übersetzung ins Englische




○女郎
○Girl
香水的芬芳 够时间浩瀚
The fragrance of perfume is enough for the vastness of time
兰桂坊展览那套装
The outfit exhibited in Lan Kwai Fong
接电话一天的讲 照稿讲
Answering phone calls for a day and speaking according to the script
赚了薪水买回语气放浪
Earned wages to buy back a carefree tone
曼玉 做不到 朝伟 求不到
Maggie Cheung, unattainable; Tony Leung, unapproachable
也可吸一次戏中那烟草
Smoke the same cigarettes as in the play for a while
忘记 明朝早 越晚 越好
Forget about tomorrow morning; the later, the better
数个老友 看哪个入夜夺宝
Meet a few old friends to see who will win tonight
平日需要欲望 夜里更需要汗
Desire is needed during the day, but sweat is needed even more at night
忘掉是否有愿望 夜里去闯去撞
Forget about whether there are any aspirations; just go collide at night
迷城未缺乏金光
The neon lights in the city have never been scarce
一朵金花漆黑中盛放
A blooming golden flower in the darkness
一天的功夫 八十分辛苦
Eighty minutes of hard work for a day
下了班须护理发肤
Need to take care of hair and skin after work
每日招呼此刻想 买招呼
Every day greet this moment with a desire to buy and greet
白昼天黑两样也算抱负
Consider day and night's differences also as ambitions
忘记 办公室 寻到 迷失
Forget the office, find the lost
喝个够了 对过客大骂绝不
Drink to the fullest, curse the passerby without hesitation
平日需要欲望 夜里更需要汗
Desire is needed during the day, but sweat is needed even more at night
忘掉是否有愿望 夜里去闯去撞
Forget about whether there are any aspirations; just go collide at night
迷城未缺乏金光
The neon lights in the city have never been scarce
一朵金花漆黑中盛放
A blooming golden flower in the darkness
平日需要欲望 夜里更需要汗
Desire is needed during the day, but sweat is needed even more at night
忘掉是否有愿望 夜里去闯去撞
Forget about whether there are any aspirations; just go collide at night
迷城未缺乏金光
The neon lights in the city have never been scarce
一朵金花漆黑中盛放
A blooming golden flower in the darkness






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.