Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寄给你一张空白明信片
Отправляю
тебе
пустую
открытку,
里面没有一个字
没一句话
В
ней
нет
ни
слова,
ни
строчки.
寄给你一张空白明信片
Отправляю
тебе
пустую
открытку,
只要带给你一个消息
Просто
чтобы
сообщить
тебе
весточку.
在我住的这个城市
В
городе,
где
я
живу,
雨季刚刚来临
Только
что
начался
сезон
дождей.
我的窗它夜夜湿著
Моё
окно
каждую
ночь
мокрое,
我的心也在哭泣
И
моё
сердце
тоже
плачет.
爱上你不是好消息
То,
что
я
влюбилась
в
тебя,
— не
хорошая
новость,
千万不能告诉你
Ни
за
что
не
могу
тебе
сказать.
只好偷偷寄给你
Поэтому
тайком
отправляю
тебе
一张空白的明信片
Пустую
открытку.
寄给你一张空白明信片
Отправляю
тебе
пустую
открытку,
里面没有一个字
没一句话
В
ней
нет
ни
слова,
ни
строчки.
寄给你一张空白明信片
Отправляю
тебе
пустую
открытку,
只要带给你一个消息
Просто
чтобы
сообщить
тебе
весточку.
在我住的这个城市
В
городе,
где
я
живу,
雨季刚刚来临
Только
что
начался
сезон
дождей.
我的窗它夜夜湿著
Моё
окно
каждую
ночь
мокрое,
我的心也在哭泣
И
моё
сердце
тоже
плачет.
爱上你不是好消息
То,
что
я
влюбилась
в
тебя,
— не
хорошая
новость,
千万不能告诉你
Ни
за
что
не
могу
тебе
сказать.
只好偷偷寄给你
Поэтому
тайком
отправляю
тебе
一张空白的明信片
Пустую
открытку.
一张空白的明信片
Пустую
открытку.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 楊立德, 邰肇玫
Album
空白明信片
Veröffentlichungsdatum
01-01-1982
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.