一片落葉 - 鄧麗君Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
看那一片片落葉
隨著秋風飄起
Look
at
all
the
fallen
leaves
blowing
with
the
autumn
wind
誰知道落葉飄向哪裏
Who
knows
where
the
fallen
leaves
will
go
你不必問那落葉
隨風飄向哪裏
You
don't
have
to
ask
the
fallen
leaves
where
they
will
go
with
the
wind
若有緣還會和你相遇
If
we
are
meant
to
be,
we
will
meet
again
樹上的一片落葉
As
a
fallen
leaf
on
a
tree
我會記得你珍貴的情意
就像春天的風和雨
I
will
remember
your
precious
love
like
the
spring
wind
and
rain
滋潤那大地和我的心
That
nourishes
the
earth
and
my
heart
看那一片片落葉
隨著秋風飄起
Look
at
all
the
fallen
leaves
blowing
with
the
autumn
wind
誰知道落葉飄向哪裏
Who
knows
where
the
fallen
leaves
will
go
你不必問那落葉
隨風飄向哪裏
You
don't
have
to
ask
the
fallen
leaves
where
they
will
go
with
the
wind
若有緣還會和你相遇
If
we
are
meant
to
be,
we
will
meet
again
樹上的一片落葉
As
a
fallen
leaf
on
a
tree
我會記得你珍貴的情意
就像春天的風和雨
I
will
remember
your
precious
love
like
the
spring
wind
and
rain
滋潤那大地和我的心
That
nourishes
the
earth
and
my
heart
樹上的一片落葉
As
a
fallen
leaf
on
a
tree
我會記得你珍貴的情意
就像春天的風和雨
I
will
remember
your
precious
love
like
the
spring
wind
and
rain
滋潤那大地和我的心
That
nourishes
the
earth
and
my
heart
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fan Huang Yin, Miki Takashi, Takashi Miki, Zhuang Nu
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.