鄧麗君 - 北極便 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

北極便 - 鄧麗君Übersetzung ins Englische




北極便
North Pole Express
ここの町にいては 私はダメになるわ
Staying in this town is no good for me
別れたのにすぐに あなたに逢ってしまう
I just broke up, but I keep running into you
弱い私が強くなるため
To become strong, I who am weak
北を回りひとり行くのよ
Will travel alone around the north
あてもなくパリあたり
To Paris, wherever
流れ旅でいいの 私は変わりたいの
It's just a wandering journey, I want to change
ジエット便はちょうど 北極すぎて行くわ
The jet just passed by the North Pole
いつかきっと愛と別れます
Someday I'll surely say goodbye to love
決して一緒になれない
We can never be together
Sorrowful Love Sorrowful Love
Sorrowful Love, Sorrowful Love
あなた忘れ 私は生きる
I'll forget you and live my life
つらいけれど きっと
It's hard, but I will
どこに行けば愛が 離れて行くのかしら
Where can I go to get away from love?
セーヌ河の水と 流れて消えてほしい
I want to flow away with the Seine River
だけど 私の愛は強いの
But my love is strong
時がかかりそうよ
It will take time
私が変わるまで消えないわ
It won't disappear until I change
流れ旅で街や 見知らぬ国をめぐり
I'll wander around the cities and foreign countries
愛が羽を広げ 飛び立つ時が来るわ
And when love spreads its wings and flies away
いつかきっとその日来るでしょう
That day will surely come
決して幸せ見えない
I can never see happiness
そんな哀しい愛です
That's how sad this love is
Sorrowful Love Sorrowful Love
Sorrowful Love, Sorrowful Love
あなた忘れ 私は生きる
I'll forget you and live my life
つらいけれど きっと
It's hard, but I will
決して一緒になれない
We can never be together
そんな哀しい愛です
That's how sad this love is
Sorrowful Love Sorrowful Love
Sorrowful Love, Sorrowful Love





Autoren: 山上 路夫, 三木 たかし, 山上 路夫, 三木 たかし


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.