北極便 - 鄧麗君Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ここの町にいては
私はダメになるわ
Staying
in
this
town
is
no
good
for
me
別れたのにすぐに
あなたに逢ってしまう
I
just
broke
up,
but
I
keep
running
into
you
弱い私が強くなるため
To
become
strong,
I
who
am
weak
北を回りひとり行くのよ
Will
travel
alone
around
the
north
あてもなくパリあたり
To
Paris,
wherever
流れ旅でいいの
私は変わりたいの
It's
just
a
wandering
journey,
I
want
to
change
ジエット便はちょうど
北極すぎて行くわ
The
jet
just
passed
by
the
North
Pole
いつかきっと愛と別れます
Someday
I'll
surely
say
goodbye
to
love
決して一緒になれない
We
can
never
be
together
Sorrowful
Love
Sorrowful
Love
Sorrowful
Love,
Sorrowful
Love
あなた忘れ
私は生きる
I'll
forget
you
and
live
my
life
つらいけれど
きっと
It's
hard,
but
I
will
どこに行けば愛が
離れて行くのかしら
Where
can
I
go
to
get
away
from
love?
セーヌ河の水と
流れて消えてほしい
I
want
to
flow
away
with
the
Seine
River
だけど
私の愛は強いの
But
my
love
is
strong
時がかかりそうよ
It
will
take
time
私が変わるまで消えないわ
It
won't
disappear
until
I
change
流れ旅で街や
見知らぬ国をめぐり
I'll
wander
around
the
cities
and
foreign
countries
愛が羽を広げ
飛び立つ時が来るわ
And
when
love
spreads
its
wings
and
flies
away
いつかきっとその日来るでしょう
That
day
will
surely
come
決して幸せ見えない
I
can
never
see
happiness
そんな哀しい愛です
That's
how
sad
this
love
is
Sorrowful
Love
Sorrowful
Love
Sorrowful
Love,
Sorrowful
Love
あなた忘れ
私は生きる
I'll
forget
you
and
live
my
life
つらいけれど
きっと
It's
hard,
but
I
will
決して一緒になれない
We
can
never
be
together
そんな哀しい愛です
That's
how
sad
this
love
is
Sorrowful
Love
Sorrowful
Love
Sorrowful
Love,
Sorrowful
Love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 山上 路夫, 三木 たかし, 山上 路夫, 三木 たかし
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.