鄧麗君 - 夫婦しぐれ - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

夫婦しぐれ - 鄧麗君Übersetzung ins Russische




夫婦しぐれ
Супружеский дождь
风邪をひくよと
Простудишься, говорил,
伞さしかけて
Зонт надо мной держал,
かばう声さえ
Даже голос твой заботливый
あたたかい
Согревал.
夫妇しぐれに もうこの胸が
В супружеском дожде, сердце мое
痛くなるほど 好きなひと
Болит от любви к тебе, любимый.
ああ あなた あなた
Ах, ты, ты,
あなたしかいない
Только ты мне нужен.
酔ったふりして
Притворившись пьяной,
负ぶさりながら
На спину твою оперлась,
広い背中で
На широкой твоей спине
泣いた日よ
Я тогда расплакалась.
人の一生 いい日もくると
В жизни каждого бывают хорошие дни,
越えた泪の 水たまり
Сквозь слезы мои как лужицы они.
ああ あなた あなた
Ах, ты, ты,
あなたしかいない
Только ты мне нужен.
どこへ行っても
Куда бы ни пошли мы,
一つの屋根に
Под одной крышей
住めるしあわせ
Жить счастливо,
あればいい
Вот и все, что нужно.
夫妇しぐれに うなずきあって
В супружеском дожде, кивая друг другу,
肩であまえて ついてゆく
К твоему плечу прильнув, иду я по жизни.
ああ あなた あなた
Ах, ты, ты,
あなたしかいない
Только ты мне нужен.





Autoren: 水木 かおる, 四方 章人, 水木 かおる, 四方 章人


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.