Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
衝出醉鄉 (電視劇 "杜心五" 插曲)
Вырвемся из пьяного забытья (саундтрек к сериалу "Ду Синьу")
歌舞歡聲震天響
Песни
и
танцы,
ликует
толпа,
грохот
стоит.
樂韻巧襯新裝
Мелодии
вторит
нарядный
убор.
擁抱着笑面人若狂
Объятия,
смех
- схожу
я
с
ума.
靈魂蕩向夢中央
Душа
моя
мчит
в
самый
центр
сладких
грез.
世界大事遠遠近近不理會
Мирские
заботы,
близкие,
дальние
гони
от
сердца
прочь.
美女集會漂漂亮亮趕快望
Подруг
привлекательных
взором
лови
проходя
мимо.
前途像幻覺
命運進醉鄉
Как
дымка
грядущее
- рок
нас
зовет
в
забытьё.
不管他朝何模樣
Что
будет
потом
- какая
уж
разница
мне?
醒啊醒不可再瘋狂
Очнись
же!
Хватит
безумств.
將開心眼望向陽光
Взгляни
на
солнце
ясным
взором.
衝出醉鄉發奮向上
Вырвемся
из
пьяного
забытья
и
двинемся
ввысь!
青春少年應該會想
Юной
думе
честно
суди.
興家振邦迸發熱量
Семью
поднять,
страну
возвеличить,
жар
приложив.
洗去頹唐樣
Стряхни
свой
унылый
покров!
衝出醉鄉放眼遠望
Вырвемся
из
пьяного
забытья
и
даль
окинь!
中國人應該會想
Сын
Китая,
честно
суди.
興家振邦你要自強
Семью
поднять,
страну
возвеличить
- будь
сам
крепок!
洗去迷茫樣
Смой
свой
туманный
покров!
衝出醉鄉放眼遠望
Вырвемся
из
пьяного
забытья
и
даль
окинь!
中國人應該會想
Сын
Китая,
честно
суди.
興家振邦你要自強
Семью
поднять,
страну
возвеличить
- будь
сам
крепок!
洗去迷茫樣
Смой
свой
туманный
покров!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Wong, Michael Lai
Album
華星武俠金曲集
Veröffentlichungsdatum
16-12-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.