鄭怡 - 風有時停 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

風有時停 - 鄭怡Übersetzung ins Englische




風有時停
The Wind Sometimes Stops
風有時吹 風有時停
The wind sometimes blows, the wind sometimes stops
為何我的心 總是不安寧
Why is my heart always restless?
風有時吹 風有時停
The wind sometimes blows, the wind sometimes stops
為何我的心 不安寧
Why is my heart restless?
難道是 難道是你 模糊的暗影
Is it you, is it you, the blurred shadow?
難道是 難道是你 多變的愛情
Is it you, is it you, the fickle love?
教人分不清 就像風有時吹 有時停
It's hard to tell, ah, just like the wind sometimes blows, sometimes stops
風有時吹 風有時停
The wind sometimes blows, the wind sometimes stops
為何我的心 總是不安寧
Why is my heart always restless?
風有時吹 風有時停
The wind sometimes blows, the wind sometimes stops
為何我的心 不安寧
Why is my heart restless?
難道是 難道是你 模糊的暗影
Is it you, is it you, the blurred shadow?
難道是 難道是你 多變的愛情
Is it you, is it you, the fickle love?
教人分不清 就像風有時吹 有時停
It's hard to tell, ah, just like the wind sometimes blows, sometimes stops
Ooh





Autoren: Yang Li De, Chen Fu Ming


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.