你愛我 - 鄭秀文Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
因為你
叫我感覺如塵埃
Потому
что
ты,
я
чувствую
себя,
как
пылинка,
輕得自由自在
小得接受主宰
Легкая,
свободная,
маленькая,
принимающая
твою
власть.
所以我
不怕世界更無奈
Поэтому
я
не
боюсь,
что
мир
станет
еще
более
безнадежным,
靠著你
煩的都會釋懷
Рядом
с
тобой
все
мои
тревоги
рассеиваются.
人間的故事
總帶著蒼白
Истории
людей
всегда
немного
бледны,
天使的語言
卻飄著雲彩
Язык
ангелов
парит
в
облаках.
信的都會期待
Верящие
будут
вознаграждены.
*This
is
the
greatest
love
*Это
величайшая
любовь,
恆久忍耐
就為了我明白
Вечное
терпение,
чтобы
я
поняла,
你為我存在
Что
ты
существуешь
для
меня.
This
is
the
greatest
love
Это
величайшая
любовь,
連自己都可不愛
就算天地裂開來
Даже
себя
могу
не
любить,
даже
если
небо
и
земля
разверзнутся,
你也與我同在*
Ты
будешь
со
мной.*
所以我
不再理會成和敗
Поэтому
я
больше
не
обращаю
внимания
на
победы
и
поражения,
靠著你
想的就活出來
Рядом
с
тобой
мои
мысли
оживают.
人間的故事
總帶著蒼白
Истории
людей
всегда
немного
бледны,
天使的語言
卻飄著雲彩
Язык
ангелов
парит
в
облаках.
信的都會期待
Верящие
будут
вознаграждены.
This
is
the
greatest
love
Это
величайшая
любовь,
恆久忍耐
就為了我明白
Вечное
терпение,
чтобы
я
поняла,
你為我存在
Что
ты
существуешь
для
меня.
This
is
the
greatest
love
Это
величайшая
любовь,
連自己都可不愛
就算天地裂開來
Даже
себя
могу
не
любить,
даже
если
небо
и
земля
разверзнутся,
你也與我同在*
Ты
будешь
со
мной.*
This
is
the
greatest
love
Это
величайшая
любовь,
恆久忍耐
就為了喊出來
Вечное
терпение,
чтобы
я
могла
кричать,
我為你存在
Что
я
существую
для
тебя.
This
is
the
greatest
love
Это
величайшая
любовь,
連自己都可不愛
你從天地走過來
Даже
себя
могу
не
любить,
ты
пришел
с
небес
на
землю,
永遠與我同在
Чтобы
быть
со
мной
вечно.
This
is
the
greatest
love
Это
величайшая
любовь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yiu Fai Chow, Kit Josef Tse
Album
Faith
Veröffentlichungsdatum
12-10-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.