鄭秀文 - 過山車 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

過山車 - 鄭秀文Übersetzung ins Englische




過山車
Roller Coaster
是我看错吗
Did I misread it?
你送给我这些宝贝竟对我挥手
The treasures you gave me seem to be waving at me
微微笑 神经质的心跳 如何受得了
Smiling, nervously beating heart, how am I supposed to endure it?
你对准我施展魔法使我记得起
You cast a spell on me so that I could remember
如何笑 曾经姓甚名谁 居然忘记了
How to smile, what my name once was, I had actually forgotten
是我看错吗
Did I misread it?
有你的我张开只眼道然能做梦
With you, I open my eyes and dare to dream
提提我 谁知开心开到能忘掉肚饿
Remind me, who knew happiness could make me forget hunger?
我满足到不想知道之前和事后
I am so content, I don't want to know what came before or after
如何过 离开心肝宝贝不如忘记我
How can I live without my precious gem? I may as well forget me
给我一个巴掌亦难制止这剧的快乐
Even a slap in the face can't stop the happiness of this play
接受快乐也是本领为何从前没有学
Accepting happiness is also a skill, why didn't I learn it before?
给我一个巴掌或能唤醒我某些失去的知觉
A slap in the face might be able to awaken some lost feeling in me
别要知道为何曾寂寞
I don't need to know why I was once so lonely
你送给我这些宝贝竟对我挥手
The treasures you gave me seem to be waving at me
微微笑 神经质的心跳 如何受得了
Smiling, nervously beating heart, how am I supposed to endure it?
你对准我施展魔法使我记得起
You cast a spell on me so that I could remember
如何笑 曾经姓甚名谁 居然忘记了
How to smile, what my name once was, I had actually forgotten
有你的我张开只眼道然能做梦
With you, I open my eyes and dare to dream
提提我 谁知开心开到能忘掉肚饿
Remind me, who knew happiness could make me forget hunger?
我满足到不想知道之前和事后
I am so content, I don't want to know what came before or after
如何过 离开心肝宝贝不如忘记我
How can I live without my precious gem? I may as well forget me
给我一个巴掌亦难制止这剧的快乐
Even a slap in the face can't stop the happiness of this play
接受快乐也是本领为何从前没有学
Accepting happiness is also a skill, why didn't I learn it before?
给我一个巴掌或能唤醒我某些失去的知觉
A slap in the face might be able to awaken some lost feeling in me
别要知道为何曾寂寞
I don't need to know why I was once so lonely
与你尖叫仿佛一起玩过过山车
Screaming with you, it feels like we're riding a roller coaster together
回回气 才知开心的我原来站得起
Catching my breath, I realize that I can stand tall even when I'm happy
我要跟你天天都坐这架过山车
I want to ride this roller coaster with you every single day
提提你 停止不到只有 不停留到尾
Remind you, there is no stopping point, no end in sight





Autoren: Cacine Wong


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.