Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风吹落最后一片叶
Ветер
срывает
последний
лист,
我的心也飘着雪
И
в
моём
сердце
тоже
метель.
爱只能往回忆里堆叠
Любовь
лишь
в
воспоминаниях
копится,
Oh
给下个季节
О,
для
следующего
сезона.
忽然间树梢冒花蕊
Внезапно
на
ветвях
появляются
бутоны,
我怎么会都没有感觉
А
я
ничего
не
чувствую.
Oh
整条街都是恋爱的人
О,
вся
улица
полна
влюблённых,
我独自走在暖风的夜
Я
одна
гуляю
в
тёплую
ночь.
多想要向过去告别
Так
хочу
проститься
с
прошлым,
当季节不停更迭
oh
Когда
времена
года
меняются,
о,
却还是少一点坚决
Мне
всё
ещё
не
хватает
решимости.
在这寂寞的季节
В
этом
сезоне
одиночества,
艳阳高照在那海边
Ярко
светит
солнце
на
берегу
моря,
爱情盛开的世界
Мир,
где
расцветает
любовь.
远远看著热闹一切
Издалека
наблюдаю
за
всем
этим
оживлением,
Oh
我记得那狂烈
О,
я
помню
ту
страсть.
窗外是快枯黄的叶
За
окном
почти
пожелтевшие
листья,
感伤在心中有一些
oh
В
сердце
немного
грусти,
о.
我了解那些爱过的人
Я
понимаю
тех,
кто
любил,
心是如何慢慢在凋谢
Как
их
сердца
медленно
увядали.
多想要向过去告别
Так
хочу
проститься
с
прошлым,
当季节不停更迭
oh
Когда
времена
года
меняются,
о,
却永远少一点坚决
Мне
всегда
не
хватает
решимости.
在这寂寞的季节
В
этом
сезоне
одиночества,
又走过风吹的冷冽
Снова
прохожу
сквозь
пронизывающий
ветер,
最后一盏灯熄灭
Гаснет
последний
фонарь.
从回忆我慢慢穿越
Из
воспоминаний
я
медленно
выбираюсь.
在这寂寞的季节
В
этом
сезоне
одиночества,
还是寂寞的季节
Всё
ещё
сезон
одиночества,
一样寂寞的季节
Тот
же
самый
сезон
одиночества.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.