Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yesterdays (karaoke)
yesterdays (karaoke)
愛想笑いがうまくいかない
Fake
smiles
just
don't
come
easily
そんなこと全然必要ない
I
don't
need
any
of
that
ありのままでいようよこのままででいようよ
Let's
just
be
ourselves,
let's
just
stay
as
we
are
自分らしさ取り戻してみよう
Let's
try
to
rediscover
what
it
means
to
be
ourselves
自然と笑みがこぼれたのなら
If
a
smile
comes
naturally
それはきっと君がいてくれたから
That's
probably
because
you're
here
with
me
吹き抜ける風が
迷った心消し去っていく
A
sweeping
wind
erases
my
wandering
heart
会いに行くから
そのままそこで待っていてくれないか
I'm
coming
to
see
you,
so
please
wait
for
me
there
グッバイイエスタデイ
Goodbye,
yesterday
君との毎日を夢見て日々生きてく
Dreaming
of
my
days
with
you,
I
live
on
数え切れない想い散りばめた二人の道探し進んでく
Countless
thoughts
scattered
along
our
shared
path,
we
continue
to
search
同じようなバランスで
In
a
similar
balance
明日が今日に変わる
Tomorrow
will
turn
into
today
その時も一緒にいて欲しい
I
want
to
be
with
you
then
too
君をこの手で抱いて
気付かないほどに優しく抱いていられれば
If
I
can
hold
you
in
my
arms
and
embrace
you
so
tenderly
that
you
don't
even
notice
簡単には思い出なんかにできないから
It
won't
be
easy
to
turn
you
into
a
mere
memory
いつだって考えていることは一つだって
I
can
only
think
of
one
thing
言葉にしたらイージーですぐに消えてしまいそうだけど
If
I
put
it
into
words,
it
will
be
too
easy
and
will
quickly
disappear
君の心離れないように君の事を離さないように
I
won't
let
your
heart
stray,
I
won't
let
go
of
you
ずっとずっと想っていくと約束するから
I
promise
to
keep
thinking
of
you
forever
and
ever
浮かない顔して
背中向けるのはもうやめにしよう
Let's
stop
making
faces
and
turning
our
backs
on
each
other
一番の笑顔
僕だけの為見せてくれないか
Show
me
your
best
smile,
just
for
me
グッバイイエスタデイ
Goodbye,
yesterday
昨日に手を振ってここから始めよう
Waving
goodbye
to
yesterday,
let's
start
here
すれ違いの果てを見ないように君だけ置き去ってしまわぬように
Let's
not
look
at
the
end
of
our
differences,
let's
not
leave
each
other
behind
そばにいるよどんな時でも
I'll
be
there
for
you,
no
matter
what
世界中でたった二人だけの目に映るものがあるなら
In
a
world
of
two,
there's
something
to
be
found
that's
only
visible
to
our
eyes
いつの日にかきっと探し出して育てることが大切だって事
Someday,
we'll
find
it
and
nurture
it,
that's
what's
important
気づいた時それを愛って呼ぶのかな
When
that
time
comes,
we'll
call
it
love
吹き抜ける風が
迷った心消し去っていく
A
sweeping
wind
erases
my
wandering
heart
会いに行くから
そのままそこで待っていてくれないか
I'm
coming
to
see
you,
so
please
wait
for
me
there
グッバイイエスタデイ
Goodbye,
yesterday
君との毎日を夢見て日々生きてく
Dreaming
of
my
days
with
you,
I
live
on
数え切れない想い散りばめた二人の道探し進んでく
Countless
thoughts
scattered
along
our
shared
path,
we
continue
to
search
同じようなバランスで
In
a
similar
balance
明日が今日に変わる
Tomorrow
will
turn
into
today
その時も一緒にいて欲しい
I
want
to
be
with
you
then
too
君をこの手で抱いて
気付かないほどに優しく抱いていられれば
If
I
can
hold
you
in
my
arms
and
embrace
you
so
tenderly
that
you
don't
even
notice
簡単には思い出なんかにできないから
It
won't
be
easy
to
turn
you
into
a
mere
memory
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ron, r・o・n
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.