陳勢安 - 問起 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

問起 - 陳勢安Übersetzung ins Englische




問起
Ask
沒有人問起關於你的消息
Nobody asks for your news
空氣有種快要過期的氣息
The air has a scent that's almost expired
他們的忘記就像一種提醒
Their forgetting acts as a reminder
這些年我只有我和我曾經
For years, I've only had myself and what I've been through
一個人守住回憶非常孤寂
Guarding memories alone is so lonely
沒有誰能證明曾有的幸運
There's no one who can attest to the luck I once had
這世界是否只有我還記得你
Does the world only remember me anymore
還是你也想要忘記過去
Or do you also desire to forget the past
我該怎麼忘記 哪些應該忘記
How can I forget what I must forget
為何所有傷心 比我還要清醒
Why is all this sorrow more awake than I am
我該怎麼相信 哪些曾經相信
How can I trust what I once trusted
最美麗的事情 最後只能自己告訴自己
The most beautiful things I can only tell myself in the end
一個人守住回憶非常孤寂
Guarding memories alone is so lonely
沒有誰能證明曾有的幸運
There's no one who can attest to the luck I once had
這世界是否只有我還記得你
Does the world only remember me anymore
還是你也想要忘記過去
Or do you also desire to forget the past
我該怎麼忘記 哪些應該忘記
How can I forget what I must forget
為何所有傷心 比我還要清醒
Why is all this sorrow more awake than I am
我該怎麼相信 哪些曾經相信
How can I trust what I once trusted
最美麗的事情 最後只能自己告訴自己
The most beautiful things I can only tell myself in the end
我該怎麼忘記 哪些應該忘記
How can I forget what I must forget
為何所有傷心 比我還要清醒
Why is all this sorrow more awake than I am
我該怎麼相信 哪些曾經相信
How can I trust what I once trusted
最美麗的事情 最後只能自己告訴自己
The most beautiful things I can only tell myself in the end





陳勢安 - 再愛一遍.天后陳勢安
Album
再愛一遍.天后陳勢安
Veröffentlichungsdatum
11-11-2011



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.