Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谨以此歌献给亲爱的Amy
I
dedicate
this
song
to
my
dear
Amy
一杯二锅头呛得眼泪流
A
cup
of
Erguotou
makes
my
tears
streaming
down
生旦净末丑好汉不回头
Sheng,
Dan,
Jing,
Mo,
Chou,
a
hero
never
looks
back
你若要走我不会留
If
you
want
to
leave,
I
will
not
stop
you
强留的爱情不会撑得太久
Love,
when
forced
upon,
will
not
last
too
long
不耐寂寞尺度游走
Impatient
of
loneliness,
your
principles
went
astray
别以为地下恋情密不透风
Don't
think
that
your
underground
romance
is
completely
confidential
我说算你狠善用无辜的眼神
I
must
say,
you
are
ruthless,
using
your
innocent
eyes
so
skillfully
谎话说了两次我就当真
When
you
lied
to
me
twice,
I
actually
believed
in
you
我说算我笨软不隆咚的耳根
I
must
say,
I
am
stupid,
with
my
soft
heart
只为一时的气氛搞一肚子的气愤ya
一看到你我就想到过去
Just
for
a
moment
of
passion,
I
get
filled
with
a
stomach
of
anger
As
soon
as
I
see
you,
I
recall
our
past
就立刻让我血冲到脑子里去
It
immediately
makes
my
blood
rush
to
my
head
我的心里只会永远的恨你
My
heart
will
forever
be
filled
with
hatred
你跟别人吃香又喝辣去
You
dine
and
drink
lavishly
with
others
丢我一个人在这里吹冷空气
Leaving
me
here,
alone
in
the
cold
我会活得很好真的没关系
I
will
live
a
good
life,
really,
it
does
not
matter
你真是没什么良心把我就这样抛弃
You
are
indeed
heartless,
abandoning
me
like
this
我真是没什么出息对你还放不下去
I
am
really
hopeless,
I
still
can’t
let
go
of
you
喝什么酒解什么愁
What
kind
of
wine
can
dispel
such
sorrow
喝一杯"
请你走路"
不必回头
Have
a
cup
of
"Please
go
away",
Do
not
look
back
午夜过后酒吧门口
After
midnight,
outside
the
bar
我走了以免爱又飞来横祸
I
left,
to
prevent
my
love
from
bringing
further
disaster
谎话说了两次我就当真
When
you
lied
to
me
twice,
I
actually
believed
in
you
我说算我笨软不隆咚的耳根
I
must
say,
I
am
stupid,
with
my
soft
heart
只为一时的气氛搞一肚子的气愤ya
一看到你我就想到过去
Just
for
a
moment
of
passion,
I
get
filled
with
a
stomach
of
anger
As
soon
as
I
see
you,
I
recall
our
past
就立刻让我血冲到脑子里去
It
immediately
makes
my
blood
rush
to
my
head
我的心里只会永远的恨你
My
heart
will
forever
be
filled
with
hatred
你跟别人吃香又喝辣去
You
dine
and
drink
lavishly
with
others
丢我一个人在这里吹冷空气
Leaving
me
here,
alone
in
the
cold
我会活得很好真的没关系
I
will
live
a
good
life,
really,
it
does
not
matter
Whats
up
speak
up
or
just
shut
up
What’s
up,
Speak
up
or
just
shut
up
你到底哪一点在不爽心里不平衡
What
exactly
makes
you
unhappy,
dissatisfied
in
your
heart
作祟的是男人最要命的自尊you
know
It
is
the
most
deadly
pride
for
men,
you
know
还是那女人骄傲的高跟和红唇
Or
is
it
the
arrogance
of
women,
their
high
heels
and
red
lips?
思春的虫子命运蠢蠢蠢
Hormonal
butterflies,
Their
destiny
is
to
be
restless
打不开的心门那就只好闷闷闷
If
you
can't
open
your
heart,
then
just
keep
it
all
in
否则就注定要当一辈子的光棍
Otherwise,
you
are
destined
to
be
a
bachelor
for
life
一看到你我就想到过去
As
soon
as
I
see
you,
I
recall
our
past
就立刻让我血冲到脑子里去
It
immediately
makes
my
blood
rush
to
my
head
我的心里只会永远的恨你
My
heart
will
forever
be
filled
with
hatred
你跟别人吃香又喝辣去
You
dine
and
drink
lavishly
with
others
丢我一个人在这里吹冷空气
Leaving
me
here,
alone
in
the
cold
我会活得很好真的没关系
I
will
live
a
good
life,
really,
it
does
not
matter
一看到你我就想到过去
As
soon
as
I
see
you,
I
recall
our
past
就立刻让我血冲到脑子里去
It
immediately
makes
my
blood
rush
to
my
head
我的心里只会永远的恨你
My
heart
will
forever
be
filled
with
hatred
你跟别人吃香又喝辣去
You
dine
and
drink
lavishly
with
others
丢我一个人在这里吹冷空气
Leaving
me
here,
alone
in
the
cold
我会活得很好真的没关系
I
will
live
a
good
life,
really,
it
does
not
matter
心事那无讲出来有谁人会知
Who
would
know
the
thoughts
not
spoken?
心爱你拿有了解请你着忍耐
I
have
loved
you,
Have
you
known?
Please
be
patient.
一杯二锅头呛得眼泪流
A
cup
of
Erguotou
makes
my
tears
streaming
down
生旦净末丑好汉不回头
Sheng,
Dan,
Jing,
Mo,
Chou,
a
hero
never
looks
back
一杯二锅头(台)呛得眼泪流(粤)
A
cup
of
Erguotou(Taiwanese)
makes
my
tears
streaming
down(Cantonese)
生旦净末丑好汉不头
Sheng,
Dan,
Jing,
Mo,
Chou,
a
hero
never
looks
back
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.