Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一切很美只因有你 - You Gave It To Me
Всё прекрасно, потому что есть ты - You Gave It To Me
Oh
oh
da
da
la
da
la
О-о,
да
да
ла
да
ла
You
give
it
to
me,
baby
Ты
дала
мне
это,
малыш
自我有著你
快活我太多
С
тех
пор,
как
есть
ты,
я
так
счастлива
日日讓種種感覺
好好的擦過
Каждый
день
новые
чувства
ласкают
меня,
教我更喜愛做我
Помогая
мне
быть
собой
能夠有你
縱有挫折不難過
С
тобою
даже
трудности
— не
беда,
仍舊衝刺
我未怕跌墮
Я
смело
иду
вперёд,
не
страшась
падений.
旁人問你是誰
你是誰
Спрашивают:
«Кто
ты?
Кто
ты?»
我說你是
心中找到的信心
ah
Я
отвечаю:
«Ты
— моя
вера»,
ах
星也閃照眼中
海也跟我相擁
Звёзды
светят
в
глазах,
море
обнимает,
所有所有感覺也美
當開始有你
Всё-всё
так
прекрасно,
когда
есть
ты,
一切因你發起
一切很美
只因有你
Всё
началось
с
тебя,
всё
прекрасно,
потому
что
есть
ты,
What
a
wonderful
life
What
a
wonderful
life
風會吹暖我心
陽光會跟我親吻
Ветер
греет
мне
сердце,
солнце
целует,
所有所有感覺也美
多喜歡有你
Всё-всё
так
прекрасно,
как
я
люблю
тебя,
一切因你發起
一切很美
只因有你
Всё
началось
с
тебя,
всё
прекрасно,
потому
что
есть
ты
Oh
oh
da
da
la
da
la
О-о,
да
да
ла
да
ла
You
give
it
to
me
baby
Ты
дала
мне
это,
малыш
夢裡有著你
我夢到結果
Во
сне
я
вижу
тебя,
и
сны
сбываются,
站著在欣賞觀眾
歡呼聲散播
Стою
под
аплодисменты
зрителей,
我也更相信自我
ah
И
верю
в
себя
ещё
сильнее,
ах
能夠有你
縱有挫折不難過
С
тобою
даже
трудности
— не
беда,
仍舊衝刺
我未怕跌墮
Я
смело
иду
вперёд,
не
страшась
падений.
旁人問你是誰
你是誰
Спрашивают:
«Кто
ты?
Кто
ты?»
我說你是
心中找到的信心
ah
Я
отвечаю:
«Ты
— моя
вера»,
ах
星也閃照眼中
海也跟我相擁
Звёзды
светят
в
глазах,
море
обнимает,
所有所有感覺也美
當開始有你
Всё-всё
так
прекрасно,
когда
есть
ты,
一切因你發起
一切很美
只因有你
Всё
началось
с
тебя,
всё
прекрасно,
потому
что
есть
ты,
What
a
wonder
life
What
a
wonder
life
風會吹暖我心
陽光會跟我親吻
Ветер
греет
мне
сердце,
солнце
целует,
所有所有感覺也美
多喜歡有你
Всё-всё
так
прекрасно,
как
я
люблю
тебя,
一切因你發起
一切很美
只因有你
Всё
началось
с
тебя,
всё
прекрасно,
потому
что
есть
ты
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chung Tak Mark Lui, Loy Mow Chow
Album
誰願放手 (DSD)
Veröffentlichungsdatum
01-01-1996
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.