缘 - 陳慧琳Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
韩剧《黄真伊》粤语版插曲
Cantonese
version
of
the
Korean
drama
"Hwang
Jin
Yi"
theme
song
想
留在你的身边
I
want
to
stay
by
your
side
愈去想
愈记得你在旁的阴天
The
more
I
think
about
it,
the
more
I
remember
you
by
my
side
on
that
cloudy
day
但望独自上演
你共我却似碎片
But
I
hope
I'm
acting
alone,
you
and
I
are
like
fragments
几秒漫遍
霞烟与你会面
A
few
seconds
of
wandering,
I
meet
you
with
pink
smoke
怎
逃避碰到一天
How
can
I
avoid
meeting
you
one
day?
遇见的那天
共你擦身装作没为意
The
day
we
met,
I
brushed
past
you
and
pretended
not
to
care
我就垂头呆走
一声不响
竭力地去掩
I
just
hung
my
head
and
walked
away,
not
saying
a
word,
trying
my
best
to
hide
其实双手抖震
沉溺不变
为你在眷恋
In
fact,
my
hands
are
shaking,
my
feelings
for
you
are
still
the
same
当幸福
都寄居不日的梦里
When
happiness
lives
in
a
dream
that
will
not
come
true
现实
原来不应再继续追
Reality
tells
me
I
shouldn't
chase
after
it
anymore
一样的
我寄生当日的
也许
Like
me,
I
live
in
the
past,
我可牺牲
也不渴望成你负累
I
can
sacrifice
and
I
don't
want
to
be
a
burden
to
you
或许
我不应该说唏嘘
Maybe
I
shouldn't
sigh
沉默这戏我去演
来伴你的快乐
给你
I
play
the
role
of
silence
to
accompany
your
happiness
and
give
it
to
you
怎
逃避碰到一天
How
can
I
avoid
meeting
you
one
day?
遇见的那天
共你擦身装作没为意
The
day
we
met,
I
brushed
past
you
and
pretended
not
to
care
我就垂头呆走
一声不响
竭力地去掩
I
just
hung
my
head
and
walked
away,
not
saying
a
word,
trying
my
best
to
hide
其实双手抖震
沉溺不变
为你在眷恋
In
fact,
my
hands
are
shaking,
my
feelings
for
you
are
still
the
same
当幸福
都寄居不日的梦里
When
happiness
lives
in
a
dream
that
will
not
come
true
现实
原来不应再继续追
Reality
tells
me
I
shouldn't
chase
after
it
anymore
一样的
我寄生当日的
也许
Like
me,
I
live
in
the
past,
我可牺牲
也不渴望成你负累
I
can
sacrifice
and
I
don't
want
to
be
a
burden
to
you
或许
我不应该说唏嘘
Maybe
I
shouldn't
sigh
沉默这戏我去演
来伴你的快乐
给你
I
play
the
role
of
silence
to
accompany
your
happiness
and
give
it
to
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.