武林中人 - 陳曉東Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁答应跟我乱世浪游
Who
promised
to
wander
the
troubled
world
with
me?
倦极便皈依到少室山头
When
tired,
can
I
take
refuge
in
the
Shaolin
mountains?
谁约我比武为了复仇
Who
asked
me
to
fight
for
revenge?
但我也想找我寻仇
But
I
also
want
to
find
my
vendetta.
谁有秘笈教导我解龙
Who
has
a
secret
to
teach
me
how
to
kill
a
dragon?
在路上不必怕那些英雄
Don't
have
to
be
afraid
of
heroes
on
the
road.
谁说过机智绝对有用
Who
said
wit
is
always
useful?
陆小凤怎可爱黄蓉
How
can
Lu
Xiaofeng
be
more
adorable
than
Huang
Rong?
谁赐我惊世绝学神功
Who
can
give
me
the
peerless
martial
arts
skill?
悲酥清风也不痛
The
Bi
Su
Qing
Feng
is
not
painful.
谁替我输气直入任笃
Who
can
infuse
me
with
Qi
and
reach
Ren
Du?
我会以身相许扮感动
I
will
sacrifice
my
body
to
pretend
to
be
touched.
祈求大侠消灭坏人
Beg
the
hero
to
eliminate
the
bad
guys,
却怕石坚的爸妈痛心
But
I'm
afraid
that
Shi
Jian's
parents
will
be
heartbroken.
谁还造梦称霸武林
Who
still
dreams
of
dominating
the
martial
arts
world?
求上主会祝你好运
May
the
Lord
bless
you
with
good
luck.
祈求大侠打败坏人
Beg
the
hero
to
defeat
the
bad
guys,
怕世界忠奸都不会分
I'm
afraid
the
world
will
not
be
able
to
tell
between
loyalty
and
treachery.
谁还卖命称霸武林
Who
would
still
risk
their
life
to
dominate
the
martial
arts
world?
糊涂的我不算笨
I'm
not
stupid,
though
I
may
be
confused.
杨过也许会恨透郭靖
Yang
Guo
might
hate
Guo
Jing.
浑噩地得到了最终感情
Vaguely,
I
have
gotten
the
ultimate
love.
杨过也须要为国卖命
Yang
Guo
also
needs
to
fight
for
his
country.
何必讲生死也为情
Why
talk
about
life
and
death
just
for
love?
谁赐我惊世绝学神功
Who
can
give
me
the
peerless
martial
arts
skill?
悲酥清风也不痛
The
Bi
Su
Qing
Feng
is
not
painful.
谁替我输气直入任笃
Who
can
infuse
me
with
Qi
and
reach
Ren
Du?
我会以身相许扮感动
I
will
sacrifice
my
body
to
pretend
to
be
touched.
祈求大侠消灭坏人
Beg
the
hero
to
eliminate
the
bad
guys,
却怕石坚的爸妈痛心
But
I'm
afraid
that
Shi
Jian's
parents
will
be
heartbroken.
谁还造梦称霸武林
Who
still
dreams
of
dominating
the
martial
arts
world?
求上主会祝你好运
May
the
Lord
bless
you
with
good
luck.
祈求大侠打败坏人
Beg
the
hero
to
defeat
the
bad
guys,
怕世界忠奸都不会分
I'm
afraid
the
world
will
not
be
able
to
tell
between
loyalty
and
treachery.
谁还卖命称霸武林
Who
would
still
risk
their
life
to
dominate
the
martial
arts
world?
糊涂的我不算笨
I'm
not
stupid,
though
I
may
be
confused.
祈求大侠消灭坏人
Beg
the
hero
to
eliminate
the
bad
guys,
却怕石坚的爸妈痛心
But
I'm
afraid
that
Shi
Jian's
parents
will
be
heartbroken.
谁还造梦称霸武林
Who
still
dreams
of
dominating
the
martial
arts
world?
求上主会祝你好运
May
the
Lord
bless
you
with
good
luck.
祈求大侠打败坏人
Beg
the
hero
to
defeat
the
bad
guys,
怕世界忠奸都不会分
I'm
afraid
the
world
will
not
be
able
to
tell
between
loyalty
and
treachery.
谁还卖命称霸武林
Who
would
still
risk
their
life
to
dominate
the
martial
arts
world?
糊涂的我不算笨
I'm
not
stupid,
though
I
may
be
confused.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wai Man Leung, Hing Kit Tse, Wei Guang Lu
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.