陳曉東 - 花开无声 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

花开无声 - 陳曉東Übersetzung ins Russische




花开无声
Цветы распускаются беззвучно
喜欢你的穿戴
Мне нравится, как ты одеваешься,
那是我的爱
В этом моя любовь.
你何必明白
Тебе не нужно понимать,
花儿沉睡到盛开
Как цветок спит, а потом расцветает.
你大可以置身事外
Ты можешь оставаться в стороне,
如果你走过来
Но если ты подойдешь ближе,
花瓣展开来
Лепестки раскроются,
停止了摇摆
Перестав качаться на ветру.
我们不曾有开始
У нас не было начала,
也无所谓未来
И не важно, что будет,
我期待
Я жду,
只是为了期待
Просто чтобы ждать.
不管你爱不爱
Любишь ты меня или нет,
我也自由自在
Я всё равно свободен.
我期待
Я жду,
所以看见花开
Поэтому вижу, как распускаются цветы.
因为爱你所以我存在
Я существую, потому что люблю тебя.
你会不会过来
Придёшь ли ты ко мне?
等你的孤独
Я жду твоего одиночества,
都一样精彩
Оно так же прекрасно.
一无所知的未来
Неизвестное будущее
就这样包围我的现在
Окружает моё настоящее.
我期待
Я жду,
只是为了期待
Просто чтобы ждать.
不管你爱不爱
Любишь ты меня или нет,
我也自由自在
Я всё равно свободен.
我期待
Я жду,
所以看见花开
Поэтому вижу, как распускаются цветы.
因为爱你所以我存在
Я существую, потому что люблю тебя.
我期待
Я жду,
只是为了期待
Просто чтобы ждать.
不管你爱不爱
Любишь ты меня или нет,
我一样爱个痛快
Я всё равно буду любить тебя до боли.
我期待
Я жду,
所以看见花开
Поэтому вижу, как распускаются цветы.
因为爱你所以我存在
Я существую, потому что люблю тебя.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.