ONE SUMMER NIGHT -
陳秋霞
,
Kenny Bee
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ONE SUMMER NIGHT
ОДНА ЛЕТНЯЯ НОЧЬ
One
summer
night
Одна
летняя
ночь
The
stars
were
shining
bright
Звёзды
сияли
ярко
One
summer
dream
Одна
летняя
мечта
Made
with
fancy
whims
Сплетённая
из
прихотей
That
summer
night
Та
самая
ночь
My
whole
world
tumbled
down
Мой
мир
рухнул
вниз
I
could
have
died,
if
not
for
you
Я
бы
погибла,
если
б
не
ты
Each
night,
I'd
pray
for
you
Каждую
ночь
я
молюсь
за
тебя
My
heart
would
cry
for
you
Моё
сердце
плачет
по
тебе
The
sun
won't
shine
again
Солнце
больше
не
светит
Since
you
have
gone
Раз
ты
ушёл
Each
time
I'd
think
of
you
Каждый
раз,
вспоминая
тебя
My
heart
would
beat
for
you
Моё
сердце
бьётся
для
тебя
You
are
the
one
for
me
Ты
тот
самый
для
меня
Set
me
free
like
sparrows
up
the
trees
Освободи
меня,
как
птиц
в
ветвях
Give
a
sign
so
I
would
ease
my
mind
Дай
знак,
чтобы
мне
успокоиться
Just
say
a
word
and
I'll
come
running
wild
Скажи
слово
— и
я
примчусь
Give
me
a
chance
to
live
again
Дай
мне
шанс
снова
жить
Each
night
I'd
pray
for
you
Каждую
ночь
я
молюсь
за
тебя
My
heart
would
cry
for
you
Моё
сердце
плачет
по
тебе
The
sun
won't
shine
again
Солнце
больше
не
светит
Since
you
have
gone
Раз
ты
ушёл
Each
time
I'd
think
of
you
Каждый
раз,
вспоминая
тебя
My
heart
would
beat
for
you
Моё
сердце
бьётся
для
тебя
You
are
the
one
for
me
Ты
тот
самый
для
меня
One
summer
night
Одна
летняя
ночь
The
stars
were
shining
bright
Звёзды
сияли
ярко
One
summer
dream
Одна
летняя
мечта
Made
with
fancy
whims
Сплетённая
из
прихотей
That
summer
night
Та
самая
ночь
My
whole
world
tumbled
down
Мой
мир
рухнул
вниз
I
could
have
died
if
not
for
you
Я
бы
погибла,
если
б
не
ты
Each
night
I'd
pray
for
you
Каждую
ночь
я
молюсь
за
тебя
My
heart
would
cry
for
you
Моё
сердце
плачет
по
тебе
The
sun
won't
shine
again
Солнце
больше
не
светит
Since
you
have
gone
Раз
ты
ушёл
Each
time
I'd
think
of
you
Каждый
раз,
вспоминая
тебя
My
heart
would
beat
for
you
Моё
сердце
бьётся
для
тебя
You
are
the
one
for
me
Ты
тот
самый
для
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chua Ha Chelsea Chan, Jk Tiger
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.