Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沙漏 View with a Grain of Sand
Sanduhr
我用沙子蓋一座城堡
Ich
baue
eine
Burg
aus
Sand
為什麼浪一來就不見了
Warum
verschwindet
sie,
sobald
die
Wellen
kommen?
我用沙子畫一幅畫
Ich
male
ein
Bild
aus
Sand
為什麼風一吹就不見了
Warum
verschwindet
es,
sobald
der
Wind
weht?
我把沙子全都關起來
Ich
schließe
den
ganzen
Sand
ein
為什麼時間不為我留下
Warum
bleibt
die
Zeit
nicht
für
mich
stehen?
昨天的沙灘還在那
Der
Strand
von
gestern
ist
noch
da
昨天的腳印去哪裡了
Wohin
sind
die
Fußspuren
von
gestern
verschwunden?
他們說
生命像一粒沙
Man
sagt,
das
Leben
sei
wie
ein
Sandkorn
如果生命她會說話
Wenn
das
Leben
sprechen
könnte
她會說
謝謝你愛她
Es
würde
sagen:
Danke,
dass
du
es
liebst
像大海愛著浪花
Wie
das
Meer
die
Gischt
liebt
我讓沙子全都睡著了
Ich
lasse
den
ganzen
Sand
einschlafen
數著他們我也睡著了
Während
ich
ihn
zähle,
schlafe
ich
auch
ein
在夢裡我看見他們
Im
Traum
sehe
ich
ihn
一閃一閃還為我亮著
Funkelnd
leuchtet
er
noch
für
mich
他們說
生命像一粒沙
Man
sagt,
das
Leben
sei
wie
ein
Sandkorn
如果生命她會說話
Wenn
das
Leben
sprechen
könnte
她會說謝謝你愛她
Es
würde
sagen:
Danke,
dass
du
es
liebst
像大海愛著浪花
Wie
das
Meer
die
Gischt
liebt
他們說
生命像一粒沙
Man
sagt,
das
Leben
sei
wie
ein
Sandkorn
如果生命她會說話
Wenn
das
Leben
sprechen
könnte
她會說
謝謝你愛她
Es
würde
sagen:
Danke,
dass
du
es
liebst
像大海愛著浪花
Wie
das
Meer
die
Gischt
liebt
他們說
生命像一粒沙
Man
sagt,
das
Leben
sei
wie
ein
Sandkorn
如果生命她會說話
Wenn
das
Leben
sprechen
könnte
她會說
謝謝你愛我
Es
würde
sagen:
Danke,
dass
du
mich
liebst
像大海愛著浪花
像大海愛著浪花
Wie
das
Meer
die
Gischt
liebt,
wie
das
Meer
die
Gischt
liebt
我用沙子蓋一座城堡
Ich
baue
eine
Burg
aus
Sand
為什麼浪一來就不見了
Warum
verschwindet
sie,
sobald
die
Wellen
kommen?
昨天的沙灘還在那
Der
Strand
von
gestern
ist
noch
da
昨天的腳印去哪裡了
Wohin
sind
die
Fußspuren
von
gestern
verschwunden?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.