Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大っきらい でもありがと -Music Clips-
Ich hasse dich so sehr, aber danke -Music Clips-
もしまたあなたに会えるのなら
ひとつだけ
聞かせて欲しいの
Wenn
ich
dich
wiedersehen
könnte,
würde
ich
dich
nur
eines
fragen
wollen
いっしょに過ごした時間は
どうでもいいような終わりだったから
Weil
die
Zeit,
die
wir
zusammen
verbrachten,
mit
einem
Ende
endete,
das
so
egal
war
I'm
so
not
over
you
Ich
bin
so
nicht
über
dich
hinweg
ほんとはね
どこかでばったりあなたに会ったら
Ehrlich
gesagt,
wenn
ich
dich
irgendwo
zufällig
treffen
würde,
なぐってやるって思ってる
denke
ich,
ich
würde
dich
schlagen
でもほんとはねたぶんね
あなたの顔を見たら
泣いてしまうんだろうな
Aber
in
Wahrheit,
wahrscheinlich,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
würde
ich
anfangen
zu
weinen,
schätze
ich
声も出せなくて
Nicht
fähig,
ein
Wort
herauszubringen
愛してるって
何度も言ったのは
ほんとだったの
一度でも?
Hast
du
es
wirklich
ernst
gemeint,
als
du
sagtest,
du
liebst
mich,
all
die
Male?
Auch
nur
ein
einziges
Mal?
大っきらいだって
もし今言えたとしたら
Wenn
ich
jetzt
sagen
könnte,
dass
ich
dich
hasse,
胸の痛みは
消えるかな?
忘れられるのかな?
würde
der
Schmerz
in
meiner
Brust
verschwinden?
Könnte
ich
dich
vergessen?
「今までありがと」
それで終わりに出来るのは
置いてく方だけ
"Danke
für
alles"
- nur
die
Person,
die
verlässt,
kann
damit
abschließen
プライドとかじゃなく
置いてかれる方はそんなすぐに
絶対思えない
Es
geht
nicht
um
Stolz,
aber
die
Person,
die
verlassen
wird,
kann
unmöglich
sofort
so
denken
I'm
so
not
over
you
Ich
bin
so
nicht
über
dich
hinweg
今でもね
どこかでばったりあなたに会ったら
Selbst
jetzt,
wenn
ich
dich
irgendwo
zufällig
treffen
würde,
なぐってやりたいって思ってる
denke
ich,
ich
wollte
dich
schlagen
でもほんとはねきっとね
あなたの顔を見たら
許してしまうかもな
Aber
in
Wahrheit,
sicher,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
würde
ich
dir
vielleicht
vergeben
何も言えなくて
Nicht
fähig,
etwas
zu
sagen
そばにいるって
何度も言ったのは
ほんとだったの
一度でも?
Hast
du
es
wirklich
ernst
gemeint,
als
du
sagtest,
du
wärst
für
mich
da,
all
die
Male?
Auch
nur
ein
einziges
Mal?
この思いは
胸の痛みは
いつまで
Dieses
Gefühl,
dieser
Schmerz
in
meiner
Brust,
wie
lange
noch
苦しませるの?
泣かせるの?
wird
er
mich
quälen?
Mich
zum
Weinen
bringen?
愛してるって
何度も言ったのは
ほんとだったの
一度でも?
Hast
du
es
wirklich
ernst
gemeint,
als
du
sagtest,
du
liebst
mich,
all
die
Male?
Auch
nur
ein
einziges
Mal?
大っきらいだって
大きな声で言えても
Auch
wenn
ich
laut
sagen
könnte,
dass
ich
dich
hasse,
胸の痛みは
ただきっと
増えるだけなんだろう
wird
der
Schmerz
in
meiner
Brust
wahrscheinlich
nur
noch
größer
werden
この思いにも
言える日は来るかな?
Wird
der
Tag
kommen,
an
dem
ich
das
auch
zu
diesen
Gefühlen
sagen
kann?
「大っきらい...
でも
ありがと...」
"Ich
hasse
dich...
aber
danke..."
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.