Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snow halation(HONOKA Mix)
Снежная Овация (микс Хоноки)
Fushigi
da
ne
ima
no
kimochi
Необъяснимо,
мои
чувства
сейчас,
Sora
kara
futtekita
mitai
Кажется,
с
неба
упали
снега,
Tokubetsu
na
kisetsu
no
iro
ga
Сезона
особенная
краса
Tokimeki
wo
miseru
yo
Сердцу
волненье
дарит
всегда.
Hajimete
deatta
toki
kara
С
той
самой
встречи
в
душе
родившись,
Yokan
ni
sawagu
Шепчет
тревожно
предчувствие
мне,
Kokoro
no
MELODY
Мелодия
сердца
кружится,
Tomerarenai
tomaranai
Не
удержу,
не
остановлю!
Todokete
setsunasa
ni
wa
Назову
ли
эту
грусть-тоску,
Namae
wo
tsukeyou
ka
SNOW
HALATION
СНЕЖНОЙ
ОВАЦИЕЙ?
Жду
реплику!
Omoi
ga
kasanaru
made
Чувства
нарастая,
снова
зовут,
Matezu
ni
kuyashii
kedo
suki
tte
junjou
Горько
ждать,
но
любовь
- мой
чистый
маршрут.
Binetsu
no
naka
В
жаркой
дрожи,
Tameratte
mo
dame
da
ne
Колебаться
бессмысленно
нам,
Tobikomu
yuuki
ni
sansei
Согласна
с
отважным
прыжком,
Mamonaku
START
Старт
настанет
вмиг!
Oto
mo
naku
kehai
yo
naku
Ни
шороха,
ни
намёка,
но
знай
-
Shizuka
ni
unmei
wa
kawaru
Судьба
меняется
в
тишине,
Kore
kara
no
mirai
ni
mune
no
В
грядущем
нашем
стучит
у
сердца
Kodou
ga
hayaku
naru
Быстрым
ритмом
оно
обо
мне.
Tatoeba
komatta
toki
ni
wa
Как
пример,
в
беде
окажись
я
-
Sugu
kaketsukete
Ты
прибежишь
ко
мне
тотчас,
Dakishimetakute
В
крепких
объятьях
скроюсь
твоих,
Doko
ni
ite
mo
doko
demo
Где
бы
ты
ни
был,
где
бы
- в
миг.
Isoide
itsu
no
ma
ni
ka
Спешка…
И
вот
не
пойму
когда
ж
Ookiku
nari
sugita
TRUE
EMOTION
ВИД
ЧУВСТВ
стал
безмерен,
огромен.
Yume
dake
miteru
you
ja
Уж
не
сон
ли?
Пора
понять:
Tsurai
yo
koibito
wa
kimi
tte
itai
Больно,
но
ты
- любовь
моя.
Yasashii
me
ga
Ласковый
взгляд
Tomadotteru
iya
da
yo
Смущает
- не
надо,
я
жду!
Konomama
iki
ni
aijou
Вдыхая
любовь,
уступи
-
Azukete
PLEASE
Прими
же
всё,
МОЛЮ.
Todokete
setsunasa
ni
wa
Назову
ли
эту
грусть-тоску,
Namae
wo
tsukeyou
ka
SNOW
HALATION
СНЕЖНОЙ
ОВАЦИЕЙ?
Жду
реплику!
Omoi
ga
kasanaru
made
Чувства
нарастая,
снова
зовут,
Matezu
ni
kuyashii
kedo
suki
tte
junjou
Горько
ждать,
но
любовь
- мой
чистый
маршрут.
Binetsu
no
naka
В
жаркой
дрожи,
Tameratte
mo
dame
da
ne
Колебаться
бессмысленно
нам,
Tobikomu
yuuki
ni
sansei
Согласна
с
отважным
прыжком,
Mamonaku
START
Старт
настанет
вмиг!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Takahiro Yamada, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.