Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春风吻上了我的脸
Der Frühlingswind küsste mein Gesicht
春风它吻上了我的脸
Der
Frühlingswind
küsste
mein
Gesicht,
告诉我现在是春天
Sagt
mir,
dass
jetzt
Frühling
ist.
谁说是春眠不觉晓
Wer
sagt
denn,
im
Frühling
verschläft
man
den
Morgen?
只有那偷懒人儿才高眠
Nur
die
Faulpelze
schlafen
tief
und
lang.
春风它吻上了我的脸
Der
Frühlingswind
küsste
mein
Gesicht,
告诉我现在是春天
Sagt
mir,
dass
jetzt
Frühling
ist.
虽然是春光无限好
Obwohl
das
Frühlingslicht
unendlich
schön
ist,
只怕那春光老去在眼前
Fürchte
ich
nur,
dass
der
Frühling
vor
meinen
Augen
vergeht.
趁着那春色在人间
Solange
der
Frühling
noch
auf
Erden
weilt,
起一个清早跟春相见
Steh
früh
auf,
um
den
Frühling
zu
treffen.
让春风吹到我身边
Lass
den
Frühlingswind
zu
mir
wehen,
轻轻的吻上我的脸
Sanft
mein
Gesicht
küssen.
春风它吻上了我的脸
Der
Frühlingswind
küsste
mein
Gesicht,
告诉我现在是春天
Sagt
mir,
dass
jetzt
Frühling
ist.
春天里处处花争妍
Im
Frühling
wetteifern
überall
die
Blumen
in
ihrer
Pracht,
别让那花谢一年又一年
Lass
die
Blumen
nicht
Jahr
für
Jahr
verwelken.
趁着那春色在人间
Solange
der
Frühling
noch
auf
Erden
weilt,
起一个清早跟春相见
Steh
früh
auf,
um
den
Frühling
zu
treffen.
让春风吹到我身边
Lass
den
Frühlingswind
zu
mir
wehen,
轻轻的吻上我的脸
Sanft
mein
Gesicht
küssen.
春风它吻上了我的脸
Der
Frühlingswind
küsste
mein
Gesicht,
告诉我现在是春天
Sagt
mir,
dass
jetzt
Frühling
ist.
春天里处处花争妍
Im
Frühling
wetteifern
überall
die
Blumen
in
ihrer
Pracht,
别让那花谢一年又一年
Lass
die
Blumen
nicht
Jahr
für
Jahr
verwelken.
别让那花谢一年又一年
Lass
die
Blumen
nicht
Jahr
für
Jahr
verwelken.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.