追梦人 - 鳳飛飛Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
让青春吹动了你的长发让它牵引你的梦
Let
youth
blow
your
long
hair
and
let
it
guide
your
dream
不知不觉这城市的历史已记取了你的笑容
Without
knowing
it,
the
city's
history
has
recorded
your
smile
红红心中蓝蓝的天是个生命的开始
A
red
heart,
a
blue
sky
is
the
beginning
of
a
life
春雨不眠隔夜的你曾空独眠的日子
The
spring
rain
does
not
sleep,
the
you
of
last
night,
once
spent
a
lonely
night
让青春娇艳的花朵绽开了深藏的红颜
Let
the
beautiful
flower
of
youth
bloom
a
hidden
beauty
飞去飞来的满天的飞絮是幻想你的笑脸
The
flying
fluff
in
the
sky
is
a
fantasy
of
your
smile
秋来春去红尘中谁在宿命里安排
Autumn
comes
and
spring
goes,
who
arranged
it
in
fate
冰雪不语寒夜的你那难隐藏的光采
The
ice
and
snow
are
silent,
the
you
of
the
cold
night,
that
hard-to-hide
brilliance
看我看一眼吧莫让红颜守空枕
Look,
look
at
me,
don't
let
my
beauty
sleep
alone
青春无悔不死永远的爱人
Youth
has
no
regrets,
immortal,
forever
love
让流浪的足迹在荒漠里写下永久的回忆
Let
the
wandering
footprints
write
everlasting
memories
in
the
desert
飘去飘来的笔迹是深藏的激情你的心语
The
flying
handwriting
is
a
hidden
passion,
your
heart's
message
前尘红世轮回中谁在声音里徘徊
In
the
reincarnation
of
the
past
life,
who
lingers
in
the
voice
痴情笑我凡俗的人世终难解的关怀
Deep
in
love,
laugh
at
me,
the
mortal
world's
difficult
to
understand
concern
看我看一眼吧莫让红颜守空枕
Look,
look
at
me,
don't
let
my
beauty
sleep
alone
青春无悔不死永远的爱人
Youth
has
no
regrets,
immortal,
forever
love
让青春吹动了你的长发让它牵引你的梦
Let
youth
blow
your
long
hair
and
let
it
guide
your
dream
不知不觉这城市的历史已记取了你的笑容
Without
knowing
it,
the
city's
history
has
recorded
your
smile
红红心中蓝蓝的天是个生命的开始
A
red
heart,
a
blue
sky
is
the
beginning
of
a
life
春雨不眠隔夜的你曾空独眠的日子
The
spring
rain
does
not
sleep,
the
you
of
last
night,
once
spent
a
lonely
night
春雨不眠隔夜的你曾空独眠的日子
The
spring
rain
does
not
sleep,
the
you
of
last
night,
once
spent
a
lonely
night
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jian Da Li, Da You Luo, Mo Li
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.