逍遥游 - 鳳飛飛Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风悄悄
云飘飘
Тихо
веет
ветерок,
плывут
в
небе
облака,
路迢迢
人渺渺
Долог
путь,
и
фигура
твоя
так
далека.
梦里把他找
找~
Ищу
тебя
во
сне,
ищу,
ищу...
昨夜我在梦里
变作了一只小鸟
Прошлой
ночью
мне
приснилось,
будто
я
стала
птицей,
穿过山越过海
飞到那天涯海角
Что
через
горы
и
моря
летела,
чтобы
с
тобою
слиться.
看看花唱唱歌
我觉得多么逍遥
Смотреть
на
цветы,
петь
песни
– как
же
это
прекрасно,
如果他伴着我
我想那更是美妙
А
если
бы
ты
был
рядом
– было
бы
ещё
чудеśней.
风悄悄
云飘飘
Тихо
веет
ветерок,
плывут
в
небе
облака,
路迢迢
人渺渺
Долог
путь,
и
фигура
твоя
так
далека.
梦里把他找
找~
Ищу
тебя
во
сне,
ищу,
ищу...
风悄悄
云飘飘
Тихо
веет
ветерок,
плывут
в
небе
облака,
路迢迢
人渺渺
Долог
путь,
и
фигура
твоя
так
далека.
梦里把他找
找~
Ищу
тебя
во
сне,
ищу,
ищу...
昨夜我在梦里
变作了一只小鸟
Прошлой
ночью
мне
приснилось,
будто
я
стала
птицей,
穿过山越过海
飞到那天涯海角
Что
через
горы
и
моря
летела,
чтобы
с
тобою
слиться.
看看花唱唱歌
我觉得多么逍遥
Смотреть
на
цветы,
петь
песни
– как
же
это
прекрасно,
如果他伴着我
我想那更是美妙
А
если
бы
ты
был
рядом
– было
бы
ещё
чудеśней.
风悄悄
云飘飘
Тихо
веет
ветерок,
плывут
в
небе
облака,
路迢迢
人渺渺
Долог
путь,
и
фигура
твоя
так
далека.
梦里把他找
找~
Ищу
тебя
во
сне,
ищу,
ищу...
风悄悄
云飘飘
Тихо
веет
ветерок,
плывут
в
небе
облака,
路迢迢
人渺渺
Долог
путь,
и
фигура
твоя
так
далека.
梦里把他找
找~
Ищу
тебя
во
сне,
ищу,
ищу...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.