金盏花 - 鳳飛飛Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
金盏花儿开了
凤凰木儿绿了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Flame
Trees
are
green
金盏花儿开了
蔷薇花儿红了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Rose
is
red
金盏花开了
你我遇见了
Buttercups
are
blooming,
and
we
met
你我遇见了
呀花儿都醉了
We
met,
and
flowers
were
intoxicated
金盏花儿开了
凤凰木儿绿了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Flame
Trees
are
green
金盏花儿开了
蔷薇花儿红了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Rose
is
red
金盏花儿开了
凤凰木儿绿了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Flame
Trees
are
green
金盏花儿开了
蔷薇花儿红了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Rose
is
red
金盏花开了
你我遇见了
Buttercups
are
blooming,
and
we
met
你我遇见了
呀天地都醉了
We
met,
and
the
world
was
intoxicated
金盏花儿开了
凤凰木儿绿了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Flame
Trees
are
green
金盏花儿开了
蔷薇花儿红了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Rose
is
red
金盏花儿开了
凤凰木儿绿了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Flame
Trees
are
green
金盏花儿开了
蔷薇花儿红了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Rose
is
red
金盏花开了
你我遇见了
Buttercups
are
blooming,
and
we
met
你我遇见了
呀天地都醉了
We
met,
and
the
world
was
intoxicated
金盏花儿开了
凤凰木儿绿了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Flame
Trees
are
green
金盏花儿开了
蔷薇花儿红了
Buttercups
are
blooming,
and
the
Rose
is
red
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gu Yue, Qiong Yao
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.