浓妆舞台 - 麥潔文Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
梳妆镜下无言地落了红霞
Silently,
blush
fell
beneath
the
dressing
table
凝脂轻洗脱了虚假
Pale
makeup
washed
away
the
falsehood
浓妆如蜜
每天挂任笑骂
Heavy
makeup
like
honey,
everyday
I
hang
it
up
for
laughter
and
scolding
孤单的背影有惊怕
There
is
fear
in
my
lonely
figure
激光转动在台上换上豪华
Lasers
spin
on
stage,
transforming
into
extravagance
浓妆金光里添高雅
Heavy
makeup
adds
elegance
under
the
golden
light
狂歌人狂动摆姿态用说话
Wild
song
and
swaying
posture,
using
speech
掩饰我心里惊怕
Concealing
the
fear
in
my
heart
人生的起跌笑声里幻化
The
ups
and
downs
of
life
transform
with
laughter
浓缩多少爱
斗争里真与假
Condensing
how
much
love,
true
and
false
in
the
struggle
星光背后是平淡没带铅华
Behind
the
starlight
is
simplicity
without
makeup
狂歌的欢笑有惊怕
There
is
fear
in
the
cheers
of
the
wild
song
浓妆如蜜
掩饰我泪悄下
Heavy
makeup
like
honey,
concealing
my
silent
tears
喧哗的冷嘲那管他
Regardless
of
the
noisy
mockery
击掌高叫声我不怕
Unafraid
of
the
applause
and
cheers
人生的起跌笑声里幻化
The
ups
and
downs
of
life
transform
with
laughter
浓缩多少爱
斗争里看透他
Condensing
how
much
love,
seeing
through
it
in
the
struggle
星光背后是平淡没带铅华
Behind
the
starlight
is
simplicity
without
makeup
狂歌的欢笑有惊怕
There
is
fear
in
the
cheers
of
the
wild
song
浓妆如蜜
掩饰我泪悄下
Heavy
makeup
like
honey,
concealing
my
silent
tears
喧哗的冷嘲那管他
Regardless
of
the
noisy
mockery
轻轻的说声我不怕
Softly
say
I'm
not
afraid
梳妆镜下无言地静看落霞
Silently
and
motionlessly
watch
the
sunset
beneath
the
dressing
table
无心抛开了我牵挂
I
let
go
of
my
worries
人生如蜜我知足踏实
Life,
like
honey,
I
am
content
and
grounded
低声哼句歌倚窗纱
Humming
a
tune
softly,
leaning
against
the
window
gauze
轻轻的上妆
笑一下
Lightly
putting
on
makeup,
smiling
梳妆镜下
Beneath
the
dressing
table
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.