观鸟 - 麥潔文Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
观鸟看远处丛林
微风里浓淡
Наблюдаю
за
птицами
вдалеке,
в
лесу,
в
лёгком
ветерке...
是这年龄悠然生的伤感
倦了的心
Это
грусть,
невольно
приходящая
с
возрастом.
Усталое
сердце...
观鸟看细雨如云
如昨日你悄声飘近
Наблюдаю
за
птицами,
мелкий
дождь
похож
на
облака.
Как
вчера
ты
тихо
подошёл...
念你的细雨满载眉层
由心窝里轻渗
Воспоминания
о
тебе
подобны
мелкому
дождю,
наполняют
мои
брови,
тихо
просачиваясь
из
глубины
души.
心被你握紧
在这刻颤抖中轻震
Ты
сжимаешь
мое
сердце,
оно
дрожит
и
трепещет
в
этот
момент...
还是我记念当初的你
便兴奋
Или
это
я
вспоминаю
тебя
прежнего,
и
это
волнует
меня.
过去每刻在永恒
黑暗中闪出的笑
Каждое
мгновение
прошлого
вечно.
Твоя
улыбка,
сверкающая
во
тьме...
却也像片
流星般溅于我心
Она
подобна
падающей
звезде,
запечатлевшейся
в
моём
сердце.
在你心也在我心
В
твоём
сердце,
и
в
моём
сердце...
可找到新爱
Смог
ли
ты
найти
новую
любовь?
燃点起相处决心
Зажечь
решимость
быть
вместе?
无论是哪个亦会可相亲
Ведь
с
кем
бы
то
ни
было,
можно
найти
общий
язык.
但我今却在强忍
Но
сегодня
я
пытаюсь
сдержаться.
埋藏在心底的你
Скрываю
тебя
в
глубине
души.
你却似不可敢
Но
ты
словно
не
можешь
успокоиться.
一心只想冲出这心坎
Ты
хочешь
вырваться
из
моего
сердца.
观鸟看远处丛林
微风里浓淡
Наблюдаю
за
птицами
вдалеке,
в
лесу,
в
лёгком
ветерке...
是这年龄悠然生的伤感
倦了的心
Это
грусть,
невольно
приходящая
с
возрастом.
Усталое
сердце...
观鸟看细雨如云
如昨日你悄声飘近
Наблюдаю
за
птицами,
мелкий
дождь
похож
на
облака.
Как
вчера
ты
тихо
подошёл...
念你的细雨满载眉层
由心窝里轻渗
Воспоминания
о
тебе
подобны
мелкому
дождю,
наполняют
мои
брови,
тихо
просачиваясь
из
глубины
души.
心被你握紧
在这刻颤抖中轻震
Ты
сжимаешь
мое
сердце,
оно
дрожит
и
трепещет
в
этот
момент...
还是我记念当初的你
便兴奋
Или
это
я
вспоминаю
тебя
прежнего,
и
это
волнует
меня.
过去每刻在永恒
黑暗中闪出的笑
Каждое
мгновение
прошлого
вечно.
Твоя
улыбка,
сверкающая
во
тьме...
却也像片
流星般溅于我心
Она
подобна
падающей
звезде,
запечатлевшейся
в
моём
сердце.
在你心也在我心
В
твоём
сердце,
и
в
моём
сердце...
可找到新爱
Смог
ли
ты
найти
новую
любовь?
燃点起相处决心
Зажечь
решимость
быть
вместе?
无论是哪个亦会可相亲
Ведь
с
кем
бы
то
ни
было,
можно
найти
общий
язык.
但我今却在强忍
Но
сегодня
я
пытаюсь
сдержаться.
埋藏在心底的你
Скрываю
тебя
в
глубине
души.
你却似不可敢
Но
ты
словно
не
можешь
успокоиться.
一心只想冲出这心坎
Ты
хочешь
вырваться
из
моего
сердца.
在你心也在我心
В
твоём
сердце,
и
в
моём
сердце...
可找到新爱
Смог
ли
ты
найти
новую
любовь?
燃点起相处决心
Зажечь
решимость
быть
вместе?
无论是哪个亦会可相亲
Ведь
с
кем
бы
то
ни
было,
можно
найти
общий
язык.
但我今却在强忍
Но
сегодня
я
пытаюсь
сдержаться.
埋藏在心底的你
Скрываю
тебя
в
глубине
души.
你却与我同行
Ты
же
идёшь
со
мной.
天天于思想中
留低泪印
Каждый
день
оставляешь
в
моих
мыслях
след
слёз.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.