黃曉君 - 夢中人 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

夢中人 - 黃曉君Übersetzung ins Englische




夢中人
Someone in My Dream
月色那样模糊
The moonlight is so hazy
大地笼上夜雾
The earth is covered by fog
我的梦中的人儿呀
My dream lover
你在何处
Where are you
远听海潮起伏
Far away I hear the ebb and flow of the tide
松风正在哀诉
The wind in the pines is full of sorrow
我的梦中的人儿呀
My dream lover
你在何处
Where are you
没有蔷薇的春天
A spring without roses
好像竖琴断了弦
Is like a harp without strings
如果没有爱情的温馨
If there is no warmth of love
过一日好像过一年
Each day seems longer than a year
夜莺林间痛哭
The nightingale cries in the woods
草上溅著泪珠
And tears drop on the grass
我的梦中的人儿呀
My dream lover
你在何处
Where are you
---Music---
---Music---
我的梦中的人儿呀
My dream lover
你在何处
Where are you
----End----
----End----






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.