黃綺珊 - 爱与罪 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

爱与罪 - 黃綺珊Übersetzung ins Russische




爱与罪
Любовь и грех
爱与罪
Любовь и грех
亲爱的 我亲爱的
Любимый, мой любимый
烟花冷落你将我遗忘
Фейерверк остыл, ты меня забыл
迷途路上没有你陪伴
На заблудшем пути без твоей поддержки
天地之间满处情伤
Между небом и землей повсюду сердечная боль
在风中你滚烫的迷乱
На ветру твое обжигающее безумие
仿佛一点缘隐藏
Словно скрытая нить судьбы
你的心啊 将是我的牧场
Твое сердце станет моим пастбищем
亲爱的啊 亲爱的你
Любимый, о, мой любимый
爱与罪 今生两难
Любовь и грех дилемма этой жизни
没你的日子没有悲喜
Без тебя дни мои лишены радости и печали
别让我心无处可归
Не дай моему сердцу остаться без пристанища
爱与罪 喜与泪 给你
О, любовь и грех, радость и слезы тебе
亲爱的...
Любимый...
我和你 隔世相望
Мы с тобой смотрим друг на друга сквозь века
最后的呼吸无力捆绑
Последний вздох не в силах связать нас
眼眸尽头已没有方向
В глазах моих больше нет направления
两手前端 来去荒凉
Перед моими руками лишь запустение
在风中你滚烫的迷乱
На ветру твое обжигающее безумие
仿佛一点缘隐藏
Словно скрытая нить судьбы
你的心啊 将是我的牧场
Твое сердце станет моим пастбищем
亲爱的啊 亲爱的你
Любимый, о, мой любимый
爱与罪 今生两难
Любовь и грех дилемма этой жизни
没你的日子没有悲喜
Без тебя дни мои лишены радости и печали
别让我心无处可归
Не дай моему сердцу остаться без пристанища
爱与罪 喜与泪 给你
О, любовь и грех, радость и слезы тебе
爱与罪 今生两难
Любовь и грех дилемма этой жизни
没你的日子没有悲喜
Без тебя дни мои лишены радости и печали
别让我心无处可归
Не дай моему сердцу остаться без пристанища
爱与罪 喜与泪 给你
О, любовь и грех, радость и слезы тебе
亲爱的...
Любимый...
亲爱的...
Любимый...
亲爱的 罪人
Любимый, грешник






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.