简单幸福 - 黃綺珊Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小小屋檐筑起爱的港湾
Под
маленькой
крышей
построить
нашу
гавань
любви
点点繁星摇椅慢慢
Среди
мерцающих
звезд
медленно
качаться
в
кресле-качалке
春夏秋冬与你喜乐悲欢
Весну,
лето,
осень,
зиму
делить
с
тобой
радости
и
печали
晨曦日暮与你牵手相依
На
рассвете
и
закате
держаться
за
руки
с
тобой
树影月下无忧无虑
Под
тенью
деревьев,
при
лунном
свете,
беззаботно
细水长流相伴着老去
Неспешно,
как
река,
вместе
состариться
我怕幸福来的太快
Я
боюсь,
что
счастье
придет
слишком
быстро
一转眼已是昨天
И
в
мгновение
ока
станет
вчерашним
днем
我怕幸福来的太慢
Я
боюсь,
что
счастье
придет
слишком
медленно
慢的跑不过时间
Так
медленно,
что
не
обгонит
время
和你在一起的日子
Дни,
проведенные
с
тобой
平淡却如此浪漫
Простые,
но
такие
романтичные
让我此刻不敢相信
Позволяют
мне
сейчас
не
верить,
幸福是如此简单
Что
счастье
так
просто
在你的世界偶然经过
Случайно
оказавшись
в
твоем
мире
这一刻懂了幸福召唤
В
этот
момент
я
поняла
зов
счастья
握着你的手
亲吻你的脸
Держа
твою
руку,
целуя
твое
лицо
今天我就要离开
Сегодня
я
должна
уйти
离开属于你的那片海
Покинуть
море,
принадлежащее
тебе
我看见阳光下笑颜
Я
вижу
твою
улыбку
в
лучах
солнца
找到爱的另一种答案
Нашла
другой
ответ
на
вопрос
о
любви
不再惧怕风吹浪险
Больше
не
боюсь
ветра
и
волн
从此有了你的臂弯
Теперь
у
меня
есть
твои
объятия
回首曾与你相伴
Вспоминая
время,
проведенное
с
тобой,
我的生命了无遗憾
Моя
жизнь
прожита
не
зря
不必苦苦的思念
Не
нужно
горько
тосковать
记忆中你的眼
В
моей
памяти
твои
глаза
遥遥无期的挂牵
Бесконечная
тоска
心在一起就有温暖
Если
сердца
вместе,
то
есть
тепло
遥遥无期的挂牵
Бесконечная
тоска
心在一起就有温暖
Если
сердца
вместе,
то
есть
тепло
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.