征服自己 - 黃義達Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
穿梭人群里
Скольжу
сквозь
толпу,
水泥墙林立
往哪去
Бетонные
стены
вокруг,
куда
идти?
播放未来在
哪里
Показывает
будущее,
но
где
же
оно?
还有谁可以
能相信
Кому
ещё
я
могу
верить?
我要的只是一个公平
Мне
нужна
лишь
справедливость.
让黑夜陪我渡过这世纪
Чтобы
ночь
стала
моим
спутником
на
весь
этот
век.
我奋力将梦打碎
Я
с
трудом
разбил
свои
мечты,
拼凑出属于我
最终目的
Чтобы
собрать
из
осколков
то,
к
чему
стремлюсь.
过去就让它去
不再怀疑
Прошлое
оставлю
позади,
без
сомнений.
我深深相信
抛开过去
Я
верю,
что,
оставив
прошлое,
做我自己
坚持到底
Стану
собой,
буду
стоять
до
конца.
我要征服我自己
Я
должен
победить
себя,
有我就有奇迹
Со
мной
всегда
чудеса.
勇敢就像呼吸
Смелость
подобна
дыханию,
再没人能改变
Никто
не
в
силах
изменить
那成功与我的默契
Ту
связь,
что
есть
между
мной
и
успехом.
我要征服我自己
Я
должен
победить
себя,
有我才有奇迹
Со
мной
всегда
чудеса.
展开了坚固的双翼
Расправив
свои
сильные
крылья,
穿越暴风雨
Пролечу
сквозь
бури,
自信将是我
И
уверенность
станет
моим
唯一完美定义
Единственно
верным
определением.
还有谁可以
能相信
Кому
ещё
я
могу
верить?
我要的只是一个公平
Мне
нужна
лишь
справедливость.
让黑夜陪我渡过这世纪
Чтобы
ночь
стала
моим
спутником
на
весь
этот
век.
奋力将梦打碎
С
трудом
разбил
свои
мечты,
拼凑出属于我
最终目的
Чтобы
собрать
из
осколков
то,
к
чему
стремлюсь.
过去就让它去
不再怀疑
Прошлое
оставлю
позади,
без
сомнений.
我深深相信
抛开过去
Я
верю,
что,
оставив
прошлое,
做我自己
坚持到底
Стану
собой,
буду
стоять
до
конца.
我要征服我自己
Я
должен
победить
себя,
有我就有奇迹
Со
мной
всегда
чудеса.
勇敢就像呼吸
Смелость
подобна
дыханию,
断绝所有失败
Покончу
со
всеми
неудачами,
让蓝天自然的来临
Чтобы
небо
снова
стало
ясным.
我要征服我自己
Я
должен
победить
себя,
有我才有奇迹
Со
мной
всегда
чудеса.
展开了坚固的双翼
Расправив
свои
сильные
крылья,
穿越暴风雨
Пролечу
сквозь
бури,
自信将是我
И
уверенность
станет
моим
唯一完美定义
Единственно
верным
определением.
征服我自己
Я
должен
победить
себя,
有我就有奇迹
Со
мной
всегда
чудеса.
勇敢就像呼吸
Смелость
подобна
дыханию,
再没人能改变
Никто
не
в
силах
изменить
那成功与我的默契
Ту
связь,
что
есть
между
мной
и
успехом.
我要征服我自己
Я
должен
победить
себя,
有我才有奇迹
Со
мной
всегда
чудеса.
展开了坚固的双翼
Расправив
свои
сильные
крылья,
穿越暴风雨
Пролечу
сквозь
бури,
自信将是我
И
уверенность
станет
моим
唯一完美定义
Единственно
верным
определением.
雨走走停停
远远地
Дождь
то
идет,
то
прекращается,
征服了自己
是奇迹
Победа
над
собой
– настоящее
чудо.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shih Shiong Lee, Mu Yao Liu
Album
專屬密碼
Veröffentlichungsdatum
03-06-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.