黃貫中 - One On One - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

One On One - 黃貫中Übersetzung ins Russische




One On One
Один на один
合唱: 你不必嘥一堆子弹
Припев: Тебе не нужно тратить кучу пуль,
去衬托你有几架势
Чтобы показать, какой ты крутой.
只想走中间 高不可攀
Хочешь быть посередине, недосягаемой,
怎样分忠奸 我冇你咁有大智慧
Как отличить правду от лжи? У меня нет такой мудрости, как у тебя.
谂得好简单
Думаю очень просто.
叶世荣: 一种的道理 懂得怎忘记
Йип Сай Винг: Один принцип знать, как забыть,
只要敢说敢听敢爱敢作知己
Если осмелишься говорить, слушать, любить и быть другом.
不需玩做戏 饰演番自己
Не нужно играть, будь собой,
自由翱翔火鸟火了自然高飞
Свободно парящая огненная птица взлетает высоко.
一切好了好了好了好到收尾
Всё хорошо, хорошо, хорошо до самого конца.
矫扭兼造作的你 分不清善恶的我
Ты такая капризная и наигранная, а я не различаю добра и зла.
心里恐怕一旦失去做人尊卑
Боюсь потерять человеческое достоинство.
合唱: 你不必嘥一堆子弹
Припев: Тебе не нужно тратить кучу пуль,
去衬托你有几架势
Чтобы показать, какой ты крутой.
只想走中间 高不可攀
Хочешь быть посередине, недосягаемой,
怎样分忠奸 我冇你咁有大智慧
Как отличить правду от лжи? У меня нет такой мудрости, как у тебя.
谂得好简单
Думаю очень просто.
但没有讲大话 嘅习惯
Но у меня нет привычки лгать.
24味: 唔驶讲咁多 唔好同我啰唆 听清楚
24Herbs: Не говори так много, не болтай со мной, слушай внимательно.
你要打赢我 先要战胜自己心魔
Чтобы победить меня, тебе сначала нужно победить своих внутренних демонов.
我有我态度 我继续愤怒 照做
У меня есть своё отношение, я продолжаю злиться, делаю, что должен.
我有我地自己嘅路去行每一步 Lets Go
У меня есть свой путь, по которому я иду каждый шаг. Поехали!
何超: 天生我是女人 我是泪人 我未累人
Хо Чао: Я родилась женщиной, я плакса, я не обуза.
但若是要就我 也别要太勉强
Но если хочешь быть со мной, не слишком усердствуй.
等等 我为你等 我是强忍 我是强人
Подожди, я подожду тебя, я терплю, я сильная.
现实若你是我 你是我 你又会怎样?
Если бы ты был на моём месте, как бы ты поступил?
Audiotraffic: One On One...
Audiotraffic: Один на один...
何超: 你又会怎样?
Хо Чао: Как бы ты поступил?
Audiotraffic: One On One...
Audiotraffic: Один на один...
何超: 你又会怎样?
Хо Чао: Как бы ты поступил?
Audiotraffic: One On One...
Audiotraffic: Один на один...
何超: 林晓培: 你已慢慢离我远去 不用委屈
Хо Чао: А... Линь Сяо Пэй: Ты медленно уходишь от меня, не нужно мучиться.
你已慢慢把我占据 我很恐惧
Ты медленно завладеваешь мной, мне очень страшно.
你已慢慢离我远去 不用委屈 (Soler: Lean on me...)
Ты медленно уходишь от меня, не нужно мучиться (Soler: Обопрись на меня...)
你已慢慢把我占据 我很恐惧 (Lean on me...)
Ты медленно завладеваешь мной, мне очень страшно (Обопрись на меня...)
不用委屈 离我远去 (Lean on me...)
Не нужно мучиться, уходишь от меня (Обопрись на меня...)
不用委屈 我很恐惧 (Lean on me...)
Не нужно мучиться, мне очень страшно (Обопрись на меня...)
合唱: 你不必嘥一堆子弹
Припев: Тебе не нужно тратить кучу пуль,
去衬托你有几架势
Чтобы показать, какой ты крутой.
只想走中间 高不可攀
Хочешь быть посередине, недосягаемой,
怎样分忠奸 我冇你咁有大智慧
Как отличить правду от лжи? У меня нет такой мудрости, как у тебя.
谂得好简单
Думаю очень просто.
你不必嘥一堆子弹
Тебе не нужно тратить кучу пуль,
去衬托你有几架势
Чтобы показать, какой ты крутой.
只想走中间 高不可攀
Хочешь быть посередине, недосягаемой,
怎样分忠奸 我冇你咁有大智慧
Как отличить правду от лжи? У меня нет такой мудрости, как у тебя.
谂得好简单
Думаю очень просто.
但没有讲大话 嘅习惯
Но у меня нет привычки лгать.
嘅习惯
Привычки.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.