人在黎明 - 黎明Übersetzung ins Englische
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        依依稀稀消失的片段 
                            
                                        Fading 
                                        fragments 
                                        of 
                                            a 
                                        hazy 
                                        past, 
                            
                         
                        
                            
                                        浪蕩路中這心那怕更酸 
                            
                                        My 
                                        heart 
                                        aches 
                                        along 
                                        this 
                                        wandering 
                                        road, 
                            
                         
                        
                            
                                        落寞日子痛過了便算 
                            
                                        But 
                                        the 
                                        days 
                                        of 
                                        loneliness 
                                        are 
                                        behind 
                                        me, 
                            
                         
                        
                            
                                        遺忘的太多太亂 
                            
                                        Too 
                                        many 
                                        memories 
                                        forgotten 
                                        and 
                                        lost. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        命運像風暴一生多變動 
                            
                                        My 
                                        life 
                                        twists 
                                        and 
                                        turns 
                                        like 
                                            a 
                                        storm, 
                            
                         
                        
                            
                                        木訥面孔瑟縮撲向雨中 
                            
                                        My 
                                        stoic 
                                        face 
                                        shudders 
                                        and 
                                        faces 
                                        the 
                                        rain, 
                            
                         
                        
                            
                                        負著寂寞枷鎖愛放縱自我 
                            
                                        Burdened 
                                        by 
                                        loneliness, 
                                            I 
                                        indulge 
                                        in 
                                        myself, 
                            
                         
                        
                            
                                        浮游的心不懂珍惜美夢 
                            
                                        My 
                                        floating 
                                        heart 
                                        fails 
                                        to 
                                        cherish 
                                        my 
                                        dreams. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        痛痛快快永不再說愛 
                            
                                        In 
                                        my 
                                        pain, 
                                        I'll 
                                        never 
                                        speak 
                                        of 
                                        love 
                                        again, 
                            
                         
                        
                            
                                        寂寂寞寞獨處在夢外 
                            
                                        Solitude 
                                        embraces 
                                        me, 
                                        outside 
                                        of 
                                        my 
                                        dreams, 
                            
                         
                        
                            
                                        飄忽蹤跡道別後不再歸來 
                            
                                        My 
                                        fleeting 
                                        footsteps 
                                        bid 
                                        farewell, 
                                        never 
                                        to 
                                        return. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        絕不管生命怎樣結束 
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        my 
                                        life 
                                        ends, 
                            
                         
                        
                            
                                        孤單足印仍是繼續 
                            
                                        My 
                                        lonely 
                                        journey 
                                        continues, 
                            
                         
                        
                            
                                        一天天在蒼生追逐 
                                        wo-woah 
                            
                                        Day 
                                        by 
                                        day, 
                                            I 
                                        chase 
                                        the 
                                        world 
                                        around 
                                        me, 
                                        wo-woah. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        夜星安撫著孤獨背影 
                            
                                        The 
                                        stars 
                                        soothe 
                                        my 
                                        solitary 
                                        shadow, 
                            
                         
                        
                            
                                        短促的過去全沒記認 
                            
                                        My 
                                        brief 
                                        past, 
                                        now 
                                        forgotten, 
                            
                         
                        
                            
                                        披起風聲又告別黎明 
                            
                                        As 
                                            I 
                                        don 
                                        the 
                                        wind 
                                        and 
                                        bid 
                                        farewell 
                                        to 
                                        dawn. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        命運像風暴一生多變動 
                            
                                        My 
                                        life 
                                        twists 
                                        and 
                                        turns 
                                        like 
                                            a 
                                        storm, 
                            
                         
                        
                            
                                        木訥面孔瑟縮撲向雨中 
                            
                                        My 
                                        stoic 
                                        face 
                                        shudders 
                                        and 
                                        faces 
                                        the 
                                        rain, 
                            
                         
                        
                            
                                        負著寂寞枷鎖愛放縱自我 
                            
                                        Burdened 
                                        by 
                                        loneliness, 
                                            I 
                                        indulge 
                                        in 
                                        myself, 
                            
                         
                        
                            
                                        浮游的心不懂珍惜美夢 
                            
                                        My 
                                        floating 
                                        heart 
                                        fails 
                                        to 
                                        cherish 
                                        my 
                                        dreams. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        痛痛快快永不再說愛 
                            
                                        In 
                                        my 
                                        pain, 
                                        I'll 
                                        never 
                                        speak 
                                        of 
                                        love 
                                        again, 
                            
                         
                        
                            
                                        寂寂寞寞獨處在夢外 
                            
                                        Solitude 
                                        embraces 
                                        me, 
                                        outside 
                                        of 
                                        my 
                                        dreams, 
                            
                         
                        
                            
                                        飄忽蹤跡道別後不再歸來 
                            
                                        My 
                                        fleeting 
                                        footsteps 
                                        bid 
                                        farewell, 
                                        never 
                                        to 
                                        return. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        絕不管生命怎樣結束 
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        my 
                                        life 
                                        ends, 
                            
                         
                        
                            
                                        孤單足印仍是繼續 
                            
                                        My 
                                        lonely 
                                        journey 
                                        continues, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        一天天在蒼生追逐 
                                        wo-woah 
                            
                                        Day 
                                        by 
                                        day, 
                                            I 
                                        chase 
                                        the 
                                        world 
                                        around 
                                        me, 
                                        wo-woah. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        夜星安撫著孤獨背影 
                            
                                        The 
                                        stars 
                                        soothe 
                                        my 
                                        solitary 
                                        shadow, 
                            
                         
                        
                            
                                        短促的過去全沒記認 
                            
                                        My 
                                        brief 
                                        past, 
                                        now 
                                        forgotten, 
                            
                         
                        
                            
                                        披起風聲又告別黎明 
                            
                                        As 
                                            I 
                                        don 
                                        the 
                                        wind 
                                        and 
                                        bid 
                                        farewell 
                                        to 
                                        dawn. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        絕不管生命怎樣結束 
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        my 
                                        life 
                                        ends, 
                            
                         
                        
                            
                                        孤單足印仍是繼續 
                            
                                        My 
                                        lonely 
                                        journey 
                                        continues, 
                            
                         
                        
                            
                                        一天天在蒼生追逐 
                                        wo-woah 
                            
                                        Day 
                                        by 
                                        day, 
                                            I 
                                        chase 
                                        the 
                                        world 
                                        around 
                                        me, 
                                        wo-woah. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        夜星安撫著孤獨背影 
                            
                                        The 
                                        stars 
                                        soothe 
                                        my 
                                        solitary 
                                        shadow, 
                            
                         
                        
                            
                                        短促的過去全沒記認 
                            
                                        My 
                                        brief 
                                        past, 
                                        now 
                                        forgotten, 
                            
                         
                        
                            
                                        披起風聲又告別黎明 
                            
                                        As 
                                            I 
                                        don 
                                        the 
                                        wind 
                                        and 
                                        bid 
                                        farewell 
                                        to 
                                        dawn. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Siu Kei Chan, Ren Jie Gao
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    黎明音樂大全101
                                    
                                         Veröffentlichungsdatum
 01-01-2011
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.