黎明 - 大城小事 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

大城小事 - 黎明Übersetzung ins Deutsche




大城小事
Große Stadt, kleine Angelegenheiten
想不起怎么会与你开始
Kann mich nicht erinnern, wie es mit dir begann
甚至话过爱上你三个字
Selbst die drei Worte 'Ich liebe dich' dir gesagt
大概是我失忆
Wahrscheinlich habe ich mein Gedächtnis verloren
并未记起我做过的事
Erinnere mich nicht an das, was ich getan habe
不想等失忆症发作加深
Will nicht warten, bis die Amnesie schlimmer wird
愿记住我被你热吻过的命运
Möchte mich an das Schicksal erinnern, von dir heiß geküsst worden zu sein
未来别担心
Sorge dich nicht um die Zukunft
道别已经这样近
Der Abschied ist schon so nah
无回忆的余生
Ein restliches Leben ohne Erinnerung
忘掉往日情人
Die vergangene Geliebte vergessen
却又注定移情别爱的命运
Und doch vom Schicksal bestimmt, mich neu zu verlieben
无回忆的男人
Ein Mann ohne Erinnerungen
愿你不必再怜悯
Mögest du kein Mitleid mehr haben müssen
过去了不要问
Frag nicht nach dem, was vorbei ist
吻下来 豁出去
Küss mich, gib alles hin
这吻别似覆水
Dieser Abschiedskuss ist wie verschüttetes Wasser
再来也许要天上团聚
Vielleicht sehen wir uns das nächste Mal im Himmel wieder
再回头 更唏嘘
Zurückzublicken ist noch wehmütiger
如曾经不登对
Wenn wir einst nicht zusammenpassten
我何以双眼好像流泪
Warum scheinen meine Augen zu weinen?
仿佛一种感觉永远终止
Als ob ein Gefühl für immer endet
是我或你上世做过太多坏事
Haben du oder ich im letzten Leben zu viel Schlechtes getan?
能从头开始
Könnten wir von vorne anfangen
跪在教堂说愿意
In der Kirche knien und 'Ja, ich will' sagen
娱乐行的人影
Die Schatten der Menschen im Vergnügungsviertel
还在继续繁荣
Blühen immer noch weiter
你在算着甜言蜜语的寿命
Du berechnest die Lebensdauer süßer Worte
人造的蠢卫星
Dumme künstliche Satelliten
没探测出我们已
Haben nicht erkannt, dass wir uns schon
已再见不再认
Verabschiedet haben, uns nicht mehr kennen
吻下来 豁出去
Küss mich, gib alles hin
这吻别似覆水
Dieser Abschiedskuss ist wie verschüttetes Wasser
再来也许要天上团聚
Vielleicht sehen wir uns das nächste Mal im Himmel wieder
你下来 我出去
Du bleibst hier, ich gehe fort
讲再会也心虚
Selbst 'Auf Wiedersehen' zu sagen, macht das Herz beklommen
我还记得到天上团聚
Ich erinnere mich noch an das Wiedersehen im Himmel
吻下来 豁出去
Küss mich, gib alles hin
从前多么登对
Wie gut wir einst zusammenpassten
我何以双眼好像流泪
Warum scheinen meine Augen zu weinen?
每年这天记得再流泪
Jedes Jahr an diesem Tag erinnere ich mich daran, wieder zu weinen





Autoren: Huang Jia Ju, Liu Zhuo Hui


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.