黎明 - 風雲塵煙 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

風雲塵煙 - 黎明Übersetzung ins Englische




風雲塵煙
Clouds and Smoke
無語問天風雲間
Wordlessly asking the heavens in the midst of the storm
細數情愁恩怨有誰瞭解
Counting the sorrows and grievances, who can understand?
義氣本就一世無悔
Loyalty should be without regrets for a lifetime
奈何英雄淚總沉默無言
But why do the tears of heroes always flow in silence?
半生來去風雲間
Half a lifetime's comings and goings in the midst of the storm
嘆多少人情冷淡思念成煙
I sigh at how many people are indifferent and only remember when they turn to smoke
千愁本就不堪相約
All these sorrows are unbearable to meet
寒夜裡夢也遙遠
On a cold night, even dreams seem far away
今生的誓言來生再寫
The vows of this life will be written again in the next
心中的血徘徊在冷熱邊緣
The blood in my heart hovers on the edge of cold and hot
我愛也無怨 恨也無怨
I love without regret, and I hate without regret
誰教浮生本是如夢人間
For who would teach me that life is but a dream?
揮手暮色風中月
Waving goodbye in the moonlight, in the evening breeze
看十里繁華落成滄桑滿面
Watching the prosperity of ten miles fall into the face of vicissitudes
風雲本就不堪回首
The storm is unbearable to look back on
夢一場盡付塵煙
A dream, ultimately given to dust and smoke
半生來去風雲間
Half a lifetime's comings and goings in the midst of the storm
嘆多少人情冷淡思念成煙
I sigh at how many people are indifferent and only remember when they turn to smoke
千愁本就不堪相約
All these sorrows are unbearable to meet
寒夜裡夢也遙遠
On a cold night, even dreams seem far away
今生的誓言來生再寫
The vows of this life will be written again in the next
心中的血徘徊在冷熱邊緣
The blood in my heart hovers on the edge of cold and hot
我愛也無怨 恨也無怨
I love without regret, and I hate without regret
誰教浮生本是如夢人間
For who would teach me that life is but a dream?
揮手暮色風中月
Waving goodbye in the moonlight, in the evening breeze
看十里繁華落成滄桑滿面
Watching the prosperity of ten miles fall into the face of vicissitudes
風雲本就不堪回首
The storm is unbearable to look back on
夢一場盡付塵煙
A dream, ultimately given to dust and smoke





Autoren: Jamie Hsueh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.