龍飄飄 - 今生无缘 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

今生无缘 - 龍飄飄Übersetzung ins Englische




今生无缘
No Destiny This Lifetime
我有一千个日子管带花蕊
For a thousand days, I have been taking care of the flower
你却在一夜之间让它枯萎
But you let it wither in one night
我用千言万语想把你挽回
With thousands of words, I want to win you back
你却用一句话令我心碎
But you break my heart with one sentence
今生无缘 今生无缘
No destiny this lifetime, no destiny this lifetime
怎么能再见你
How can I see you again?
就让一切付诸流水
Let everything go with the flow
该怎么说 该怎么做
What should I say? What should I do?
你才会了解付出难以收回
Only then will you understand that it's hard to take back what you've given
今夜我又在拥抱寂寞
Tonight, I am embracing loneliness again
今夜我又在风中流连
Tonight, I am wandering in the wind again
这是一场梦魇
This is a nightmare
我有一千个日子管带花蕊
For a thousand days, I have been taking care of the flower
你却在一夜之间让它枯萎
But you let it wither in one night
我用千言万语想把你挽回
With thousands of words, I want to win you back
你却用一句话令我心碎
But you break my heart with one sentence
今生无缘 今生无缘
No destiny this lifetime, no destiny this lifetime
怎么能再见你
How can I see you again?
就让一切付诸流水
Let everything go with the flow
该怎么说 该怎么做
What should I say? What should I do?
你才会了解付出难以收回
Only then will you understand that it's hard to take back what you've given
今夜我又在拥抱寂寞
Tonight, I am embracing loneliness again
今夜我又在风中流连
Tonight, I am wandering in the wind again
这是一场梦魇
This is a nightmare






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.