Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
슬픔활용법 (The Practical Usage of Sadness) (Live)
Способы использования грусти (The Practical Usage of Sadness) (Live)
잊은
듯이
다
나아진
듯이
마음
잔잔하게
살아가다가
Как
будто
забыл,
как
будто
всё
зажило,
живу
со
спокойным
сердцем,
문득
아무
이유
없이
모래를
삼킨
듯이
и
вдруг,
без
всякой
причины,
словно
песка
наглотался,
가슴이
먹먹한
날이
있지
становится
так
тяжело
на
душе.
창피하게
또
눈물이
나서
하늘을
보며
꾹
참아
보다가
Стыдно,
снова
наворачиваются
слёзы,
смотрю
в
небо,
пытаясь
сдержаться,
내가
왜
이러는
걸까
고개
저어
봐도
почему
я
такой,
качаю
головой,
결국엔
너의
생각만
나면
но
в
итоге
думаю
только
о
тебе.
너
때문에
이렇게
산다고
Говорю,
что
живу
так
из-за
тебя,
너
때문에
못쓰게
된
나라고
что
я
стал
никчёмен
из-за
тебя,
바보처럼
너를
미워할
핑계를
찾곤
했어
как
дурак,
искал
повод
тебя
ненавидеть.
슬픔이
너를
멀리로
데려가
주길
Хотел,
чтобы
грусть
унесла
тебя
далеко.
그때처럼
웃어
본
적
없어
세상이
마냥
좋은
적
없었어
С
тех
пор
так
и
не
улыбался,
мир
больше
не
казался
прекрасным.
눈부신
니가
없어서
앞을
못
본다고
Говорил,
что
не
вижу
будущего,
потому
что
тебя,
сияющей,
рядом
нет.
떠나간
너를
탓할
때마다
Каждый
раз,
когда
винил
тебя,
ушедшую,
너
때문에
내가
살았는데
вспоминал,
что
жил
ради
тебя,
너
때문에
너무
행복했는데
что
был
безмерно
счастлив
с
тобой.
어떻게
목숨
같은
너를
그렇게
울렸냐고
Как
я
мог
довести
тебя
до
слёз,
тебя,
которая
была
мне
дороже
жизни?
오히려
슬픔은
또
너를
데려와
И
грусть,
наоборот,
возвращает
тебя
ко
мне.
너
때문에
이렇게
산다고
Говорю,
что
живу
так
из-за
тебя,
너
때문에
못쓰게
된
나라고
что
я
стал
никчёмен
из-за
тебя,
바보처럼
너를
기억할
핑계를
찾고
있어
как
дурак,
ищу
повод
помнить
о
тебе.
아직도
나는
이별도
못하고
살아
До
сих
пор
не
могу
справиться
с
нашим
расставанием.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.